Anglosphere
|
|
| But it was in England, for gosh sakes! How is there any ambigity there as to how it would be pronounced. |
|
|
|
I can't really say with any confidence myself whether or not there is really a marked difference between the British sense of humour and that of the Americans or the Germans, except to say that most Brits believe that irony and a very dry sort of humour is lost on the Americans (maybe it is, maybe it isn't really!) and that the Germans seem to be born with a missing gene - that which develops humour in the first place (I really can't believe that is the case). It's not me personally saying all this, it's just a general opinion over here. It's obviously been a British perception for a very long time about the German lack of humour otherwise those people in Britain on the watch out for German spies in Britain during WW2 would not have said what they did about cracking jokes.
Anyway, take a butchers* at these jokes and make your own mind up, such as they are in this link. (*Londonspeak/Cockney rhyming slang for "look" (as in butchers hook = look!) - I tell you, I'm turning into a bloody Londoner! Oh noooooooooo!!!! British Jokes and Humour: http://thejokes.co.uk/british-humour.php Simon Pegg thinks there is no difference between British and American humour: http://www.guardian.co.uk/film/2007/feb/10/comedy.television Simon Pegg: Do you speak English? Do YOU find the following clip funny? It's typical Simon Pegg, as in the film "Hot Fuzz" in which he played a hardnosed metropolitain big city type London Metropolitan Police Officer who was transferred to a (not so) sleepy rural force in the depths of the West Country countryside - Somerset, actuallly. Police officers in the UK are never compulsorily transferred from one force to another - it only happens when they specifically request such a move, and some big city metro officers really do apply to be moved to less hectic, and safer, rural force areas. British humour has changed enormously since the days of WW2, and what is broadcast widely on the BBC and other radio and TV channels today would never, ever have been passed for transmission by the "censors" back then - there are no two ways about that. That is very similar to the live stage perormances here - the Lord Chancellor's Department no longer exists, and in days long gone the Lord Chancellor would have said yay or nay to any planned stage performance to a live audience. Once the LC passed into oblivion all manner of performances were shown on the London stage and elsewhere in the UK - such as Oh! Calcutta and The Romans in Britain to name just two. The Lord Chancellor had made an exception with regard to the non stop nude performances during the revues on the stage of the Windmill Theatre (just off Shaftesbury Avenue, behind Piccadilly Circus in London's West End) in the early days of WW2 on the grounds that it offered "comfort and entertainment to the troops at a time when they needed it badly", and when the air raids seriously commenced on London the Windmill Theatre was the only theatre in the West End that refused to close down during the bombing of the constant air raids, and those girls on the stage, posing nude and motionless before a packed audience of lascivious young servicemen barely flinched, hardly moved a muscle, as bombs crashed all around the theatre (always luckily missing a direct hit on the building!) and scenery collapsed and plaster off the celing showered down, while the audience ducked down between the rows of seats! Because of this bravado the motto of the Windmill Theatre which never closed became "We Never Clothed!" Typical WW2 humour from a radio show which was very popular in the UK during WW2 - ITMA - standing for It's That Man Again - a scathing reference to Adolf Hitler. The star was Tommy Handley. During WW2 London and all other major towns and cities in the UK had huge barrage balloons suspended about 150m up in the air, all connected with wiring, the purpose being to prevent enemy aircraft flying low. During one of his shows Tommy Handley joked: "It's no use the Germans hanging about up there over London like that - we're not going to share our rations with them and that's that! They should have brought their own!" On another occasion Tommy Handley had a dialogue with another, rather camp, comedian called Arthur Marshall (who had previously been a schoolmaster at a well known public school in Northamptonshire called Oundle). Tommy: Tell me, Arthur, what would you do if the Germans landed by parachute in your back garden?" Arthur: Well, I suppose I would give them a very nasty look! All that was considered very funny in those days. ITMA - WW2 http://www.bbc.co.uk/liverpool/localhistory/journey/stars/tommy_handley/catchphrases.shtml Maybe Americans were familar with later British shows, in similar vein: The Goon Show (Radio) Monty Python and the Flying Circus (TV) Continentals liked some of the British comedy shows because of the visual effect I suppose, rather than the spoken word. There have been many of those. The BBC in 1943 took great exception to a new British song of WW2 called: "Thank you so much for that lovely weekend" - - a British song banned from being broadcast on the BBC when it was first released in 1943 on the grounds that it featured an illicit sexual relationship. The BBC was not (semi mockingly) called "Auntie" for nothing in those far off days. The BBC in its wisdom decided that the lyric was too suggestive to be broadcast to the British listening public in the 1940s. Now here it is, in the present day, being sung before the altar in a church near Swindon, in Wiltshire, England: "I haven't said thanks for that lovely weekend! Those two days of heaven you helped me to spend... ...then breakfast next morning...just we two alone! http://www.youtube.com/watch?v=8cwWgxbqah0 In 1945 the film "Brief Encounter" was released, this time featuring an extra marital affair between a married woman and a married man who met by chance in the refreshments lounge of an ordinary English train station. It caused a huge moralistic stir in the Britain of the time, and it was actually filmed before WW2 had ended - in January 1945, with the action featuring the train station as a setting for part of the time, filmed at a remote station at Carnforth, Lancashire, up in the north west of England, location filming taking place in the wee small hours of the morning so as not to interfere with the train services many of which involved urgent wartime traffic, and official blackout restrictions had been considerably relaxed in that part of England just a short while before filming began as it was furthest away from any remaining potential enemy aerial attacks, and well away from the current V1 and V2 flying bomb/rocket attacks still devastating the south and east of England including London at that time, and in any case by that time much of Continental Europe had been liberated from the Germans by the Allied Forces. The English English accents heard are so characteristic of the time, too - so very dated, so comically stiff and stilted and very old fashioned by today's standards. We can't even begin to imagine today just why people back then got so wound up and shocked by such a storyline - an extra marital affair! Now they are almost compulsory! (well, hardly - but you know what I mean!) http://www.youtube.com/watch?v=Il8B6E9FzSE |
|
|
| To me British humour is that of Benny Hill. |
|
|
|
I cocked up the TY clips a wee bit.....here they are:
Simon Pegg in Do You Speak English?: Do you find this funny? http://www.youtube.com/watch?v=8cwWgxbqah0 "That Lovely Weekend": The song banned by the BBC in 1943 - here sung in an English country church at Radbourne, near Swindon, Wiltshire: http://www.youtube.com/watch?v=avRXJjVZpEU Benny Hill was very much visual humour - which is why it was so popular outside of the UK! |
|
|
| Mr Bean is popular abroad as well. |
|
|
| Yuck. Those were some of the worst jokes I've ever read. |
|
|
|
Jasper:
"Elm tree" - as you say, a play on words - this time from the Sherlock Holmes stories by a true son of Edinburgh - Sir Arthur Conan Doyle. In Doyle's stories about this famous detective Homes often used to chide his mate Dr Watson, with whom a shared a flat at 221b Baker Street, London, W1 with the words: "Elementary, my dear Watson!" - that is the matter is really quite easy to work out. Regarding the others I suppose you have to be British to really appreciate their meanings. Peppermint - the polo bit refers to a well known mint sweet (candy as you might say) - commonly called a polo mint - a small circular mint with a hole in the middle very popular here in Britain. I have used it as an aid to mental concentration - sucking gently on it and getting the tip of your tongue stuck in the hole. The strong mint flavours (there are several kinds) are used by some people to disguise alcohol on the breath, not always very successfully! ;-) http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A3073655 "Tip a rairy" - another play on words...you must know of the town in Ireland called Tipperary? Pronounce it as "tip a rairy!" It's a Long Way to Tipperary - one of the most well known songs from WW1 was always being sung by the British troops fighting on the battlefields of France and Flanders (which I saw for the very first time last September - the areas of the Somme around Arras, Armentieres, Ieper (formely Ypres), Passchendael, Poperinghe, etc etc.... all around the French/Belgian border area. The sight of SO many British War Commission maintained cemeteries scattered right across the flat countryside at regular intervals was a truly moving experienece - acres and acres of plain white headstones all so meticulously maintained. There is hardly a cemetery in the UK that does not contain at least a few similar white BWC headstones, all immediately recognisable, containing the name, age, rank, service details including number, and date of death, from both World Wars. What a shameful waste of so many young male lives in the most horrible of conditions - if anything is a sin against mankind then that is. In one cemetery we saw the grave of one young man of 21 from Sutton Coldfield, near Birmingham, right next to that of his father aged 46 - both killed in the same battle on the very same day in 1915. In another were the graves of four brothers from Norfolk, England, and in another cemetery was the grave of yet another brother. Can you imagine the pain of their poor mother? It's a Long Way to Tipperary - always played by the Guards bands at the Remembrance Day Parade at Whitehall, London, each November, in the presence of the Queen who leads all the wreath layings at the Cenotaph. This is a very old recording of it: http://www.youtube.com/watch?v=0vKfxKtGLU8&feature=related This evening I met four interesting fellow Scots of around my age in a great pub just along the road from where I am currently living called The Quill - they had been lucky enough to see another fellow Scot Andy Murray win his first match three miles away at Wimbledon earlier this evening....lucky devils! It was SO good to be chatting with guys who speak just like me again! It made me feel at home big time. They are going to Wimbledon again tomorrow, and we've arranged to meet up again tomorrow evening - they are all staying in nearby Roehampton. |
