What distinguishes languages from dialects?

greg   Thu Jul 02, 2009 3:18 pm GMT
Rien de spécifiquement linguistique ne permet de distinguer une langue d'un "dialecte" : tout "dialecte" est avant tout une langue à considérer pour elle-même.
PARISIEN   Tue Jul 07, 2009 7:41 pm GMT
<< tout "dialecte" est avant tout une langue à considérer pour elle-même >>

-- En tant que medium de communication et code de verbalisation, tout dialecte est une langue à tous égards, j'en suis d'accord.

Toutefois, une définition opérationnelle peut être donnée en examinant un langage non selon son fonctionnemement interne, mais dans ses rapports avec un autre langage perçu (à tort ou à raison) comme "grande" langue.

Lorsqu'un langage s'en remet à un autre pour renouveler son vocabulaire et tend à calquer sa syntaxe sur lui, lorsqu'il perd son autonomie, il devient proprement un dialecte. C'est le cas du piémontais, du vénitien, du napolitain etc., qui ont été des langues et le sont potentiellement encore mais ont été dans la pratique dialectifiés.

Le provençal, vis-àvis du français, n'est pas loin de cette situation, soit dit entre nous. Inversement, le catalan est un dialecte occitan autonomisé, qui s'est érigé en vraie langue.

Le suisse-allemand est une langue potentielle mais qui n'a pas sauté le pas. Le dialecte luxembourgeois devient autonome, il finira par prendre figure de langue.
noire   Tue Jul 07, 2009 8:19 pm GMT
Le dialecte picard devient autonome,il finira par prendre figure de langue.