How many people who use simplified Chinese characters can read the classical ones? I find it not too hard for a person who use classic Chinese to read the simplified ones, but how hard is it vise versa? For example, can you read 體, 轉, 準, 會, 鬪, etc?
正簡之爭 - Simplifie
體---体(tǐ)
轉---转(zhuàn/zhuǎn, different tones make their meanings different)
準---准(zhǔn )
會---会(huì/kuài, different pronunciation make their meanings different)
鬥---斗(dòu/dǒu)
準&准(traditional, different meanings)are combined into one character 准。
鬥&斗(traditional, different meanings)are combined into one character 斗。
鬪 is the non-standard traditional character for 鬥(standard).
轉---转(zhuàn/zhuǎn, different tones make their meanings different)
準---准(zhǔn )
會---会(huì/kuài, different pronunciation make their meanings different)
鬥---斗(dòu/dǒu)
準&准(traditional, different meanings)are combined into one character 准。
鬥&斗(traditional, different meanings)are combined into one character 斗。
鬪 is the non-standard traditional character for 鬥(standard).