¿Cuánto input necesitas para hablar inglés fluidamente?
Versión original: How much input do you need to speak English fluently?
¿Cuánta información necesitas?edit
Pocas personas se dan cuenta de que aprender un idioma hasta ser fluido es una tarea que requiere muchísima más memoria que, digamos, aprender química orgánica o la historia de Europa hasta nivel experto.
Consideremos el número de datos que necesitas saber para producir oraciones correctas en inglés con facilidad. Ciertamente debes saber los significados y pronunciaciones de unas 10.000 palabras y frases – el contenido de un diccionario mediano. Pero esta es solo la mitad de la historia. La otra mitad son miles y miles de pequeñas piezas de información qué te dicen cuando usar diferentes palabras y como combinarlas con otras palabras:
- Nosotros decimos "I walk (yo camino)", no "
he walk"; "he says (él dice)", pero no "he mays; "Is she young? (¿Es ella joven?)", pero no "Looks she young?"; "He did it (Él lo hizo)", pero no "Hedidn't it"; "She looked beautiful (Ella se veía bonita)", pero no "She dressed beautiful". - Nosotros decimos "Mary likes cheese very much (A Mary le gusta mucho el queso)", pero no "
Mary very much likes cheese"; "He might have eaten the cake (A lo mejor él se ha comido el pastel)", no "He could eat the cake" o "He has might eaten the cake"; "What did he eat? (¿Qué comió el?)", no "What he ate?", "What he did eat?" o "He ate what?". - Se dice "We do an exercise (hacemos un ejercicio)", pero se dice "make a mistake (cometer un error)". Se dice "make a phone call (hacer una llamada)", pero se dice "have a conversation (tener una conversación)". Se dice "do a job (hacer un trabajo)", pero se dice "take a break (tomar un descanso)". Se dice "take a step (da un paso adelante)", pero se dice "make a jump (da un salto)".
- Puedes decir "have a bad/terrible headache", pero no "have a
strong/heavyheadache". Puedes decir "get great /enormous satisfaction", pero no "bigsatisfaction". Puedes decir "I'm a heavy smoker", pero no "I'm ahard/strongsmoker". Puedes decir "To have a heated debate", pero no "To have aburningdebate". Puedes decir "to have a fast car", pero no "to have afastlook". Puedes decir "to clean your teeth", pero no "tocleanthe dishes". - Se dice "talk about something", "comment on something" y "discuss something". Se dice "succeed in something" y "fail at something". Se dice "ask a question of somebody", pero se dice "have a question for somebody". Se dice "accuse somebody of something" pero se dice "blame somebody for something". Se dice "answer an email", pero se dice "reply to an email.
- Dirías "give an opinion", pero no "give
an advice". Dirías "buy a cake", pero no "buya bread". Dirías "move a table", pero no "movea furniture. Dirías "share a fact", pero no "sharean information". - Puedes decir "ask somebody to do something", pero no "
suggest somebody to do something". Puedes decir "tell somebody something", pero no "explain somebody something". Puedes decir "we encourage somebody to do something", pero se dice "discourage somebody from doing something". Puedes decir "we tell/want/get/allows somebody to go", pero se dice "let/make/see/hear somebody go".
Un libro como Practical English Usage (por Michael Swan) tiene 600 páginas de datos como este. Y desearía decirte que todos esos datos son innecesarios – que puedes ignorarlos tranquilamente – pero la realidad es que yo virtualmente obedezco todas y cada una de estas reglas cuando hablo o escribo en inglés, y lo mismo es para cualquier persona que sea fluida.
Si saber un idioma requiere tanto conocimiento, entonces ¿Cómo es que todos pueden hablar por lo menos un idioma fluidamente? No todos nosotros somos Einsteins. Hay muchos angloparlantes nativos que no tienen mucha experiencia adquiriendo conocimiento, pero aun así todos ellos exitosamente usan el inglés que se habla en su comunidad.
La razón por la que podemos memorizar una inmensa base de datos de idiomas es la misma razón por la que podemos reconocer caras. Considera que tanta información se requiere para reconocer que Bill Clinton, una cara que muy probablemente reconoces, realmente es Bill Clinton: el tamaño de la cabeza, los colores, formas, tamaños relativos y posiciones de los ojos, nariz, cejas, labios, dientes, orejas, barbilla, mejillas, frente, la línea del cabello, el pelo, arrugas, manchas y pelo facial. Si tuviese que escribir la descripción precisa de solo una cara, imagina cuantas hojas de papel me tomaría y que tan difícil me sería memorizar todo eso. Pero aun así, inclusive gente con mala memoria, pueden reconocer miles de caras y solo se tardan un parpadeo para reconocer cada cara.
Nosotros podemos hacer esto porque no tenemos que memorizar los rasgos faciales de la gente de la misma forma que memorizaríamos datos de historia. Nuestro cerebro tiene un módulo especial que puede grabar instantáneamente toda la información que conforma una cara mientras la miramos. Luego, cuando miramos esta cara, este módulo puede responder la pregunta "¿Yo conozco esta cara?". Esto pasa sin esfuerzo, subconscientemente. Nunca tenemos que pensar "Hmm, la forma convexa de la nariz de esta persona, la distancia entre los ojos y el labio inferior asimétrico encajan con los de mi amigo Peter".
Así como todas las personas (inteligentes o no) tienen un módulo de reconocimiento de caras, todos tienen un módulo de lenguaje. Este módulo almacena datos sobre el significado de las palabras, uso de las palabras, estructuras gramaticales, pronunciación, etc., de tal forma que no tengas que memorizarlos de la misma forma que memorizarías datos sobre historia. Mientras el módulo de reconocimiento de caras te permite responder la pregunta "¿Yo conozco esta cara?", el trabajo del módulo del lenguaje es producir oraciones correctas basadas en lo que has aprendido sobre el idioma en cuestión.
¿Cómo le hace el módulo del lenguaje para obtener datos de este tipo? Desafortunadamente, hacer eso toma más que una mirada rápida, y listas largas con reglas (como la de arriba) tampoco te ayudarán – el módulo del idioma evolucionó mucho antes de que hubiesen libros de gramática, así que dicho módulo no entiende reglas gramaticales. Este módulo obtiene su información por medio de oraciones de ejemplo. A medida que lees y escuchas oraciones correctas en el idioma tu cerebro va construyendo, pedazo por pedazo, una base de datos sobre el idioma.
¿Cuándo input necesitas?edit
Muy bien, entonces el módulo de lenguaje en tu cerebro necesita oraciones correctas. ¿Pero qué tantas oraciones realmente necesitas para volverte fluido en el idioma?
Antes que nada, esta pregunta es un poco engañosa, ya que no existe una sola respuesta para todas las situaciones. El número de oraciones que necesitas dominar dependerá de muchos factores:
- la dificultad de las oraciones (por ejemplo, si estudias oraciones muy fáciles o muy difíciles no apenderas mucho)
- el estilo de las oraciones (si lees mucho lenguaje literario, eso no te ayudará a hablar)
- tu ritmo (si obtienes más oraciones al día necesitarás menos oraciones en total, ya que estarás olvidando menos información)
- como obtienes estas oraciones y cuanta atención les prestas (mientras lees, es posible analizar cada oración con mucho más cuidado, para que puedas obtener más información de cada oración, pero eso te haría leer más lento)
- tus habilidades innatas (algunas personas necesitan más input antes de que puedan hablar, mientras que otros "la cogen" rápidamente)
- que tan parecida es tu lengua nativa con el idioma que estás aprendiendo (un hablante nativo de holandés necesita mucho menos input para aprender inglés que un hablante nativo de japonés)
¿Cuándo input obtuve yo? Me tomó más o menos unos 3 años para pasar de un nivel básico de inglés a llegar a ser fluido. Durante esos 3 años estuve expuesto más o menos a 1.000.000 de oraciones en inglés (no necesariamente oraciones diferentes). Más o menos unas 400.000 oraciones estaban escritas (en libros, repasos en mi SRS, diccionarios, lectura en clase); 600.000 oraciones eran habladas (en la TV, grabaciones, escuchar a mis profesores, escuchar a mi primo estadounidense, escuchar en clase).
Nota que estos son estimados muy aproximados. El número real de oraciones que obtuve durante ese periodo de 3 años puede haber estado entre las 700.000 y 1.500.000 de oraciones.
"¡Santa cachucha!"edit
Lo sé, un millón es un número grande… pero si lo divides, se ve mucho menos terrible. Siendo así, si quieres seguir mis pasos tendrás que leer más o menos unas 60 páginas de inglés escrito y 6 horas de inglés hablado por semana – durante tres años. Si lo piensas, 60 páginas y 6 horas es mucho, considerando lo siguiente:
- Usando un diccionario inglés-inglés con oraciones de ejemplo y repasando usando un SRS puede encargarse de unas 15 páginas de contenido escrito en inglés por semana. Esto deja 45 páginas por semana para lectura tradicional (sitios web, libros).
- Leer 45 páginas a la semana puede parecer aterrador cuando apenas estás empezando a leer en inglés… pero te lo prometo – ¡En menos de lo que esperas estarás devorando contenido en inglés!
- Recuerda que cosas como escuchar a tu profesor, tener conversaciones en inglés, ver videos en YouTube, ver Doctor House en inglés, jugar Mass Effect en inglés, etc., cuentan para tu "tiempo de escucha". Por cierto, esto no significa que jugar un videojuego por 6 horas complete tu requerimiento de 6 horas – necesitarás 6 horas de habla ininterrumpida, como en una entrevista.