Learned-Learnt

Adam   Sunday, June 29, 2003, 23:23 GMT
Besides this verb, what other verbs when being in simple past change that way from a American to British.

Another example:
spelled-spelt
Jim   Monday, June 30, 2003, 00:00 GMT
Here are some more.

blessed / blest
burned / burnt
dreamed / dreamt
dwelled / dwelt
girded / girt
kneeled / knelt
leaned / leant
leaped / leapt
smelled / smelt
spelled / spelt
spilled / spilt
spoiled / spoilt

http://www.sgbox.com/englishgrammar.html
http://www.eslfocus.com/grammarfolder/irregverbgroups.html

And then there's "cleave".
Past Tense: cleaved, cleft
Past Participle: clove, cleaved, cleft, cloven
mjd   Monday, June 30, 2003, 18:55 GMT
Americans tend to use "burnt" as an adjective.

"The house is burnt."

"He's burnt out."

However, this is more often used in speech. When writing, "burned" is usually used.
Julian   Tuesday, July 01, 2003, 06:16 GMT
>>> Americans tend to use "burnt" as an adjective...However, this is more often used in speech. When writing, "burned" is usually used. <<<

True. In my neck of the woods (L.A.), even though we spell the following words "dreamed," "leaped," and "blessed," we tend to pronounce them the British (RP) way. Although, I have heard many fellow Americans also pronounce them as "dreemd" and "leept."