How different are Yiddish and German language?
Yiddish is written with the Hebrew Alphabet but is classified as a High German language.
My question is: To what degree are Yiddish and German languages mutually intelligible?
If they are mutually intelligible, can Yiddish be a dialect or a creole of the German language?
I think they're very highly mutually intelligible. Yiddish has many Slavic and Semitic lone words and they've lost the front rounded vowels, but I think in speech the two languages are intelligible.
Yes, Yiddish doesn't seem to be that different (IMHO) from most other regional German dialects, outside of the obvious ones you've aforementioned.
Would be it hard to learn Yiddish without any German background, but with background in Slavics and (some) Hebrew? Or should I, "by the way", learn German as well?
<<Would be it hard to learn Yiddish without any German background, but with background in Slavics and (some) Hebrew? Or should I, "by the way", learn German as well? >>
You would probably find it no harder than just learning German