What does she say?
Hi,
I'm doing transcription of The Amazing Act (found here:
http://www.antimoon.com/other/shaggydog.htm ) and I can't hear what exactly she says at 0:46.
‘Excuse me, Mr. Miller, you __________ Mr. Brilliant’s office now’
Can someone help me with this?
Thanks!
"Excuse me mr. Miller you will be going at mr. Brilian office now."
"Thanks to William Ancker"!! Someone's having a laugh.
Thanks, but I seem to hear: '‘Excuse me, Mr. Miller, you've been going to Mr. Brilliant’s office now’.
Can that be right?
There's no doubt at all in my mind that this is what she said -- "Excuse me, Mr. Miller. You can go into Mr. Brilliant's office now."
Thanks, Poliglob. But maybe she says 'Excuse me, Mr. Miller. You may go into Mr. Brilliant's office now'?
By the way, I'm doing transcription of all the stories so stay tuned for more conundrums :)
You're welcome.
'Excuse me, Mr. Miller. You may go into Mr. Brilliant's office now' would be correct and slightly more formal (some persons prefer 'may' instead of 'can' for permission, but I believe that preference is dying out). I'm sure, though, that what was said in the audio is "Excuse me, Mr. Miller. You can go into Mr. Brilliant's office now."
The speaker pronounces 'can' more like 'kin' or 'ken' than the way many persons pronounce it. That pronunciation of 'can' is common in the United States, though. She sounds as if she's from somewhere in the North, but lots of us in the South pronounce 'can' a bit like 'kin' too. To me it doesn't sound at all like 'may'.
I can only guess that what makes 'can' a little difficult to hear is that in this instance it's pronounced almost as if it were an unstressed second syllable of 'you' -- you-can go (YOU'kin go). The 'can' isn't totally unstressed, though. It's just not as clear as it sometimes is.
Here's an American pronunciation of 'can' that's less like 'kin' (of course, it's being said in isolation, so there would be less of a tendency to slur the 'a').
http://media.merriam-webster.com/soundc11/c/can_1_01.wav
the problem is that she wants to express herself in the office so hidden thing which she speaks nobody can understand instead of listening her very carefully. What she meant to say is not what you hear. Finally we are not going to care if this secretary is stupid of just polite. I worry about the ants. And all that project. Next time if I have a project like this I just don't want someone to step on it... So if someone step on my project I will be completely unaware in the situation. It's so perfectly simple.
It's definitely 'can'.
I like this accent, is this Standard American? You don't hear it that much anymore.
It sounds like regular ol' American, but slowed slightly and enunciated very clearly with exaggerated intonation, a la Old-Fashioned Fifties Movie Speech, or those movies that made us watch in health class in seventh grade. Ah, "Blood On the Highway" and "Reefer Madness"....
<<‘Excuse me, Mr. Miller, you __________ Mr. Brilliant’s office now’
>>
You *can go* into Mr Brilliant's office now
I heard it very clearly playing it back several times. There seems to be a glitch that occurs at the word "can" which makes it sound like 2 words when it's one
Just to be sure. In The Unknown Girl at 0:36 he says: 'Well, I finally managed to get up enough nerve to ask her to dance...'?
Thanks!