is this pronounced like kaiser. kayser is difficult to pronounce correctly.
how to pronunce kayser
How do you pronounce those two, American? Though the one word stems from the other, isn't Caesar is generally pronounced "See-zer" in American English and Kaiser like "Keye-zer."
Yeah, I guess you're right, but I tend to pronounce Caesar like in Latin, rather the inexplicable see-zer.
American, inexplicable? What part?
I thought that the a and e in Caesar was the Latin diphthong ae, one letter, like the one in Encyclopedia, Archaeology or the television show Aeon Flux, which are pretty much pronounced like “ee.”
Is it the C sound that you pronounce differently? Instead of an S sound, do you say “Keezer”?
I see on the page about Julius Caesar, that "Kaiser" is the Classical Latin prononciation and "Seezer" is English. This seems true but is really odd to me. I could understand the C/K bit being lost intranslation, but why would a Latin name be spelled with a Latin dipthong and the vowel sound not be that dipthong's sound? Odd.
I thought that the a and e in Caesar was the Latin diphthong ae, one letter, like the one in Encyclopedia, Archaeology or the television show Aeon Flux, which are pretty much pronounced like “ee.”
Is it the C sound that you pronounce differently? Instead of an S sound, do you say “Keezer”?
I see on the page about Julius Caesar, that "Kaiser" is the Classical Latin prononciation and "Seezer" is English. This seems true but is really odd to me. I could understand the C/K bit being lost intranslation, but why would a Latin name be spelled with a Latin dipthong and the vowel sound not be that dipthong's sound? Odd.
Caesar has had a rather interesting history in English--
the word, as a title, existed in Old English as 'cāsere' and would have yolden '*Coser' in Modern English had it survived
it was replaced, however, in Middle English by 'keiser', a word borrowed from Old Norse or Low German until it was once again traded out for the direct Latin or possibly French form "Caesar"
the word, as a title, existed in Old English as 'cāsere' and would have yolden '*Coser' in Modern English had it survived
it was replaced, however, in Middle English by 'keiser', a word borrowed from Old Norse or Low German until it was once again traded out for the direct Latin or possibly French form "Caesar"
<<MMYeah, I guess you're right, but I tend to pronounce Caesar like in Latin, rather the inexplicable see-zer.>>
There's nothing inexplicable about it - it's a regular adaptation of a Latin word. "ae" is treated as a long "e"; long "e" is pronounced /i:/; "c" before a high vowel is pronounced /s/, and intervocalic "s" is voiced.
There's nothing inexplicable about it - it's a regular adaptation of a Latin word. "ae" is treated as a long "e"; long "e" is pronounced /i:/; "c" before a high vowel is pronounced /s/, and intervocalic "s" is voiced.
<<There's nothing inexplicable about it - it's a regular adaptation of a Latin word. "ae" is treated as a long "e"; long "e" is pronounced /i:/; "c" before a high vowel is pronounced /s/, and intervocalic "s" is voiced. >>
According to how we pronounce it, it would be better spelt as "Ceasar", but I do understand the 'ae' as 'æ'
According to how we pronounce it, it would be better spelt as "Ceasar", but I do understand the 'ae' as 'æ'