Which form of French is nicest to hear?
I just want to hear from you.
Is it Metropolitan(Parisian)/Quebecois/Acadian/Belgian/Swiss/New Caledonian/Tahitian/Caribbean/Ivoirian/Gabonese or what?
Is there some site where we can here them?
I know only the Metropolitan, Quebecois and Ivoirian ones. I had a professor from Côte d'Ivoire and thought his accent was really pleasant to hear. The Quebecois on the other hand, struck me as odd and not exactly ugly, but not beautiful also. The metropolitan is sort of neutral to me, it depends on who's speaking, but I can't stand the fast, slangy banlieue-speech.
For me, the most colorful French is Lousiana Cajun French. Let me show you samples of Cajun French phrases from
http://www.antimoon.com/forum/2004/4425.htm
Bonjour la France, on est encore queques uns à parloyer le
français chez nous-autres. Même s'il est un peu different, ce n'est point grave.
Comment que c'est fait tu parloies le cajun en ta famille? Ma grande mie me le parle tout le temps. J'en parle un brun mais ne comprends point tout le temps.
I also like Swiss French because it's clear and slower therefore easier to understand than any other form of French spoken all over the world especially for those who are just learning the language. Swiss French is the counterpart of Colombian Spanish.
I find Belgian French too harsh to hear although other French speakers have no time understanding it. Belgians and Quebecois speak with breathless speed. Yes, they speak faster even than the French themselves.
Swiss French is the counterpart of Colombian Spanish.
---
Colombian Spanish is far from being uniform, there are at least 20 pretty different variants of Colombian Spanish. On the Caribean coast they speak like Venezuelans and in Cali they vosean more than Argentinians...
Why do the Swiss speak so slowly? German Swiss is also known for it's slow pace. It's interesting that Swiss French follows the same pattern.
I find Sub-saharan African French(Congolese, Senegalese, Malian, etc) very pleasant. I find their accents not buttered and smooth as Metropolitan French, but rather firm and confident.
<< That said I think the French around Lyon with small traces of arpitan patois was the nicest I've heard. >>
- Je suis un peu d'accord.
Curieusement, le français tel que parlé dans cette région (y compris Savoie, val d'Aoste, Suisse romande) présente une similarité de ton, notamment dans le traitement des nasales, avec les français nord-américains (Québec, Acadie, pays cajun), bien que ces derniers soient originaires de régions très éloignées (Normandie, Saintonge). On retrouve aussi cette tonalité parfois en Wallonie, en Ardenne.
Toutes ces régions ont sans doute conservé une certaine qualité musicale du vieux français. Le français urbain moderne, plus sec et mécanique, l'a perdue.
Belgian French is full of Flemish words (bourgmestre,waterzooi,witloof,half en half,baes,kapstok,ketje,maatje,maytrank (it is maybe German word),labbekak and so on.
The nicest French to hear is spoken in Marseille.
<<Belgian French is full of Flemish words (bourgmestre,waterzooi,witloof,half en half,baes,kapstok,ketje,maatje,maytrank (it is maybe German word),labbekak and so on.>>
And if you look at the surnames of many Walloons and Brusselers, you often see Flemish names. There are many different accents, but often the Brusseler accent is a bit ugly to my liking (no offense). Especially old people speak French with a heavy Brabantian accent as their mother tongue.
http://www.youtube.com/watch?v=S7Eb8s4KcA0
Some accents sounds nice though. I personally like Luxemburg French. Of course it also depends individually as well.
Maghrebin French also is nice IMO: they tutoyate to strangers.
One more official Belgian and Luxemburgish French word of Germanic origin: échevin (Dutch-schepen , Luxemburgish- Schäffe, Standard German-Schöffe, English-alderman).
There is not one Belgian French, but several.
Some of them are also present in France (people in Mouscron speak just lille in Lille, the sing-song Walloon/Lorrain accent of Ardenne is present on both sides of the border, upper class in Liège is undistinguishable from its French counterparts etc.).
Specifically Belgian:
- Namur (ex—tre—me-lly slow)
- Borinage (former mining district) working class speech
- Brussels French (quick, raw, harsh, with lots of Dutch words and Flemish idioms), often mistaken for the alleged Belgian French.