http://www.youtube.com/watch?v=R-PfGXBmoTI&feature=fvw
Wie eine Blume am Winterbeginn
Und so wie ein Feuer im eisigen Wind
Wie eine Puppe, die keiner mehr mag
Fühl ich mich an manchem Tag
Dann seh ich die Wolken, die über uns sind
Und höre die Schreie der Vögel im Wind
Ich singe aus Angst vor dem Dunkeln mein Lied
Und hoffe, dass nichts geschieht
A little lovin', a little givin'
To build a dream for the world we live in
A little patience and understanding
For our tomorrow, a little peace
A little sunshine, a sea of gladness
To wash away all the tears of sadness
A little hoping, a little praying
For our tomorrow, a little peace
Que puis-je faire avec une chanson?
Mais pourquoi me taire? Y'a pas de raison
Pour faire la guerre, c'est mieux qu'un canon
Y'a qu'à trouver l'unisson
Een beetje vrede, een beetje liefde
Voor onzer wereld waarop we wonen
Een beetje vrede, een beetje vreugde
Erover dromen, dat doe ik al
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Träumen
Und dass die Menschen nicht so oft weinen
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Liebe
Dass ich die Hoffnung nie mehr verlier
Singt mit mir ein kleines Lied
(Ein bißchen Frieden, ein bißchen Träumen)
(Und dass die Menschen nicht so oft weinen)
Dass die Welt in Frieden lebt
(Ein bißchen Frieden, ein bißchen Liebe)
(Dass ich die Hoffnung nie mehr verlier)
Wie eine Blume am Winterbeginn
Und so wie ein Feuer im eisigen Wind
Wie eine Puppe, die keiner mehr mag
Fühl ich mich an manchem Tag
Dann seh ich die Wolken, die über uns sind
Und höre die Schreie der Vögel im Wind
Ich singe aus Angst vor dem Dunkeln mein Lied
Und hoffe, dass nichts geschieht
A little lovin', a little givin'
To build a dream for the world we live in
A little patience and understanding
For our tomorrow, a little peace
A little sunshine, a sea of gladness
To wash away all the tears of sadness
A little hoping, a little praying
For our tomorrow, a little peace
Que puis-je faire avec une chanson?
Mais pourquoi me taire? Y'a pas de raison
Pour faire la guerre, c'est mieux qu'un canon
Y'a qu'à trouver l'unisson
Een beetje vrede, een beetje liefde
Voor onzer wereld waarop we wonen
Een beetje vrede, een beetje vreugde
Erover dromen, dat doe ik al
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Träumen
Und dass die Menschen nicht so oft weinen
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Liebe
Dass ich die Hoffnung nie mehr verlier
Singt mit mir ein kleines Lied
(Ein bißchen Frieden, ein bißchen Träumen)
(Und dass die Menschen nicht so oft weinen)
Dass die Welt in Frieden lebt
(Ein bißchen Frieden, ein bißchen Liebe)
(Dass ich die Hoffnung nie mehr verlier)