What do you think of my accent?
That's a good example of what I mean by "mixing up dialects" in my thread "BrE and AmE inevitably together?"
<<But now, after only two weeks, she can read much faster...>>
You pronounce "after" and "faster" with a South-UK "ah".
<<...she has learned in the past two weeks...>>
But here you pronounce "past" with a short "a" (like most Americans), where "ah" was expected if you were pronouncing words with the Bath-Trap split.
<<...made good progress...>>
The "oh" you have in "progress" sounds British, but you don't seem to use that "oh" in the other words you pronounce with that same phoneme.
<...a lot of English recently... the chance... >>
Your "a lot of" and "chance" sound very American
<<...her vocabulary keeps growing...>>
Yet you pronounce "vocabulary" the British way (without secondary stress, one different phoneme)
This is what happens when you just try to imitate native speakers but you don't make a conscious effort to only learn one dialect and stick to it.
I'm not a native speaker, by the way. I'd like to know what native speakers think of this issue. Anyway Matt, you are understandable :) Can't guess where you're from.
Yeah. I've just read your topic and thought: this is about me!
At the beginning, I wanted to have British accent but about a year ago I changed my mind.
And now I'm mixed up ;-) Many of my words are still ~British.
It seems to me that you're trying an American accent, and I would say your native tongue is Portuguese.
I'm not native, but it seems clera to me that you're not a native American speaker either, one problem I notice is the pronuntiation of the vowel in "book".
Learner,
Thanks for your opinion. I will work on my 'u'.
And no, not Portugese nor Spanish :)
<<But now, after only two weeks, she can read much faster...>>
You pronounce "after" and "faster" with a South-UK "ah".
<<...she has learned in the past two weeks...>>
But here you pronounce "past" with a short "a" (like most Americans), where "ah" was expected if you were pronouncing words with the Bath-Trap split.
<<...a lot of English recently... the chance... >>
Your "a lot of" and "chance" sound very American
~~~~~
i dont hear "past" with the short "a"/[æ]. it sounds like a low and front /a/, and 'after' and 'faster' with a more back, but still /a/. 'ah' is [ɑ] in my case...
"alot of" and "chance" definitely sound american
Matt, your voice is sexy.
Sexy Allah, thank you, I hope you're not gay.
Thanks for your opinions. I'm eager to get to know what else I could improve.