how is correct "english english" or "british english" ?
how is correct "english english" or "british
No more "correct" than any other kind of English.
What exactly do you mean?
What exactly do you mean?
West of the Pond you can call it American English.
But east of the Pond, just call it English.
Is that what you wanted to know ?
But east of the Pond, just call it English.
Is that what you wanted to know ?
=>But east of the Pond, just call it English.
<=
No, then you call it British English.
<=
No, then you call it British English.
>>West of the Pond you can call it American English.
But east of the Pond, just call it English.<<
Actually, west of the Pond, you can call it North American English, since such forms a single continuous dialect continuum and cannot be easily divided along political boundaries except in a few notable locations like the border between the US and Canada at Detroit/Windsor.
As for east of the Pond, there exist English English, Welsh English, Scottish English (besides Scots proper, which is separate from such), and Irish English. Such do not comprise a single "British English", being no more closely tied to each other than they are to North American English; consequently, the term "British English" should be reserved for speaking about literary standards, e.g. those pertaining to spelling.
But east of the Pond, just call it English.<<
Actually, west of the Pond, you can call it North American English, since such forms a single continuous dialect continuum and cannot be easily divided along political boundaries except in a few notable locations like the border between the US and Canada at Detroit/Windsor.
As for east of the Pond, there exist English English, Welsh English, Scottish English (besides Scots proper, which is separate from such), and Irish English. Such do not comprise a single "British English", being no more closely tied to each other than they are to North American English; consequently, the term "British English" should be reserved for speaking about literary standards, e.g. those pertaining to spelling.
If you mean spelling, then "Commonwealth English" would be the best term because except for the Americans we all spell pretty much the same.
If you are talking about the English spoken in, and only in, England, you can properly call it English English, because British English would also include the dialects spoken in Scotland, Wales, and Northern Ireland. Just be aware that the phrase "English English" sounds a little funny, since it's repetitive.
But long, especially when for every other variety you can use a much shorter phrase -- American English, Canadian English, Jamaican English, etc.
What about English spoken the way Indians do it in the subcontinent, and even still for a long time once abroad ?
Ok. Indians have been ruled by Britons for centuries. Nevertherless I would not call "Indian English" "British English". I would call it rather "Rough English". Am I wrong ?
I have nothing against British Majesties and Indians. Why should I ? Indian is my second Home and I appreciate the way they have been tought to queue.
But the Indian way of speaking English is an escapable reality, and because of its likeable side and its numerous native speakers, it should not be left to one side.
What do you think about it ? Thanks for your comments.
Cheers. Claude.
Ok. Indians have been ruled by Britons for centuries. Nevertherless I would not call "Indian English" "British English". I would call it rather "Rough English". Am I wrong ?
I have nothing against British Majesties and Indians. Why should I ? Indian is my second Home and I appreciate the way they have been tought to queue.
But the Indian way of speaking English is an escapable reality, and because of its likeable side and its numerous native speakers, it should not be left to one side.
What do you think about it ? Thanks for your comments.
Cheers. Claude.
Oh my God, what did I say ? "Rough" I was meaning only the way English sounds sometimes.... when spoken in the subcontinent.
Cheers.
Cheers.
Claude,
How do you mean Rough English? Do you mean the pronunciation or the style of speaking or do you mean the usage of grammar in that. I really did not understand what you meant. And also how do you mean escapable reality?
Cheers,
Pravi :)
How do you mean Rough English? Do you mean the pronunciation or the style of speaking or do you mean the usage of grammar in that. I really did not understand what you meant. And also how do you mean escapable reality?
Cheers,
Pravi :)