A DUTCH POEM

Sander   Sun Feb 05, 2006 6:33 pm GMT
Je hebt iemand nodig

Stil en oprecht

Die als het erop aankomt

Voor je bidt en voor je vecht

Pas als je iemand hebt

Die met je lacht en met je grient

Dan pas kun je zeggen

Ik heb een vriend

Als je iemand hebt

Die alles met je deelt

Tafel en een bed

Een die nooit verveelt

Als je iemand hebt

Die al je zorgen heelt

Weet je wat dat zeggen wilt?

Weet je wat dat scheelt?

Je hebt iemand nodig

Stil en oprecht

Die als het erop aankomt

Voor je bidt en voor je vecht

Pas als je iemand hebt

Die met je lacht en met je grient

Dan pas mag je zeggen

Ik heb een vriend
Beautiful translation   Sun Feb 05, 2006 7:41 pm GMT
Je hebt iemand nodig = You need someone

Stil en oprecht = Silent and sincere

Die als het erop aankomt = Who, when you need it most

Voor je bidt en voor je vecht = will pray and fight for you

Pas als je iemand hebt = Only when you have someone

Die met je lacht en met je grient = who laughs and cries with you

Dan pas kun je zeggen = Only then you can say

Ik heb een vriend = I have a friend

Als je iemand hebt = When you've got someone

Die alles met je deelt = Who shares everthing with you

Tafel en een bed = Table and bed

Een die nooit verveelt = One that never bores

Als je iemand hebt = If you have someone

Die al je zorgen heelt = who shares all your worries

Weet je wat dat zeggen wilt? = Do you know what that means?

Weet je wat dat scheelt? = Do you know what's wrong?

Je hebt iemand nodig = You need someone

Stil en oprecht = Silent and sincere

Die als het erop aankomt = Who, when you need it most

Voor je bidt en voor je vecht = will pray and fight for you

Pas als je iemand hebt = Only when you have someone

Die met je lacht en met je grient = who laughs and cries with you

Dan pas kun je zeggen = Only then you can say

Ik heb een vriend = I have a friend