Spot on. I forgot all about the eclipse on the 'b' in 'Cá mbíonn ...' Not to mention the fadas on the 'a's in 'tráthnóna.'
Good job my English is absolutely perfect .....
Good job my English is absolutely perfect .....
|
Do people in the UK still use the word "indeed"?
Previous page Pages: 1 2
Spot on. I forgot all about the eclipse on the 'b' in 'Cá mbíonn ...' Not to mention the fadas on the 'a's in 'tráthnóna.'
Good job my English is absolutely perfect .....
Yunnat
I sense from your message you thought I was answering on behalf of Americans. I am actually from the UK, but it is funny how it seems it can be used in the same silly way on both sides of the Atlantic then. When you say you use it because you think it is something that is said in the UK, yes it is, but also here it seems in the main rather old fashioned and posh, so that more 'ordinary' people such as myself might also use it in a somewhat sarcastic way.
See, Aquatar,
If you look meticulously, we aren't that differernt after all.
Are people saying that "indeed" is hardly used in the US?
Surely it's got to be one of the most common words.
Thanks everyone,
I just had to ask because these three books I was reading that were all by English authors wree absolutely riddled with the word in their conversations and it seemed a bit abnormal to me.
In your normal everyday conversation anywhere in the UK it would be abnormal to hear a "riddle of indeeds". Inded it would! I never use it, nor do my mates, but maybe some of my colleagues (superiors anyway) do....I shall have to be alert to it from now on. Maybe it's a class/status "thing"!
Previous page Pages: 1 2
|