Leafste bliuw by my

Wouter   Sun Sep 17, 2006 8:25 am GMT
Leafste bliuw by my
Wy moat' ferjitte, do
En ik ferjitte no
En begjin' mar op 'e nij
Ferjitte al dy tiid
Fan al dat misferstân
En dy ferbrutsen bân
Fan dy fergese striid
Ferjitte hiel dat skoft
Dat ús sa'n triennen brocht
Mei seare fragen hoe't it koe
Dat it tusken ús net woe
Leafste bliuw by my
Bliuw by my
Bliuw by my
O, bliuw by my
En dan jou ik dy
Parels fan rein
Ut in fier lân
Dêr't it net reint
Ik sil fin wat ik socht
Ek al wurdt it myn dea
En ik bedek dyn lea
Mei goud en strieljend ljocht
Ik meitsje in ryk
Mei leafde sûnder smert
Mei leafde as wet
Do, keninginne gelyk
Leafste bliuw by my
Bliuw by my
Bliuw by my
O, bliuw by my

Leafste bliuw by my
En ik betink foar dy
Wurden út myn hert
Dy hast net earder heard
En ik fertel dy dan
Fan dy frou en dy man
Dy't oant twa kear ta
Har leafde werfûn ha
En ik fertel dy dan
Fan in kening, in man
Dy't net mear libje woe
Omt er dy net fine koe
Leafste bliuw by my
Bliuw by my
Bliuw by my
O, bliuw by my
Want ek in âld fulkaan
Is net altyd sûnder fjoer
Kin noch fonken jaan
Us leafde is net oer
En al is no
De ierde ferskroeid
Men sjocht witte faak
Dat de eker moaier bloeit
En nei elke nacht
Wurdt de kym wer in pracht
Sa't de nacht heart by de dei
Sa hearst do by my
Leafste bliuw by my
Bliuw by my
Bliuw by my
O, bliuw by my
Leafste bliuw by my
Gûle sil ik net mear
Prate hoecht ek net mear
Ik ferbergje my
En sjoch dan stil nei dy
Nei dyn dûnsjen, dyn glim
En ik hear nei dy
Nei dyn sjongen, dyn stim
Lit wêze dat ik bin
It skaad fan dyn skim
Fan dyn hân, fan dyn hûn
Dyn skaad op 'e grûn
Maar leafste bliuw by my
Bliuw by my
Bliuw by my
O, bliuw by my

:'-(
LAA   Sun Sep 17, 2006 8:25 pm GMT
I knew a German guy named "Wouter".
Benjamin   Sun Sep 17, 2006 8:58 pm GMT
Is that Frisian? It looks similar to Dutch, but not quite.
Sander   Sun Sep 17, 2006 9:20 pm GMT
Yeah, it's Frisian.
Pauline   Tue Sep 19, 2006 12:10 pm GMT
Het fries heb ik eigenlijk nooit gezien ; het is zeker wel gedeeltelijk te verstaan als je een tijdje erover denkt. Het gedicht gaat over een geliefde die weg is gegaan ; de schrijver vertelt dat hij nooit zal vergeten ondanks het strijd, dat het liefde niet voorbij is en dat hij wil dat ze bij hem blijft, of niet ? Ik kan niet uitpuzzelen of ze is overleden, of weg gelopen. Ik zou graag willen weten, als een fries dat mij wil vertellen.

Heel triest. Arme Wouter als hij zelf dit nu ervart :-(



Trouwens, mijn idee om een plaats te creeren voor ons om in of over het nederlands te praten was meteen door Brennus (moderator) aan het eind gebracht, dus misschien zou het een alternatiev zijn om dat hier verder te doen ? Mits Sander een stuk toleranter en aardiger (ondanks zijn walenfobie) wordt dan tot nu toe.
Guest   Tue Sep 19, 2006 12:57 pm GMT
Zonder Fries te spreken denk ik dat zijn geliefde weg is gegaan:

Mei seare fragen hoe't it koe
Mij xxxxxx vragen hoe het kon

Dat it tusken ús net woe
Dat het tussen ons niet wou ( wouldn't work )
Sander   Tue Sep 19, 2006 3:52 pm GMT
>>Trouwens, mijn idee om een plaats te creeren voor ons om in of over het nederlands te praten was meteen door Brennus (moderator) aan het eind gebracht, dus misschien zou het een alternatiev zijn om dat hier verder te doen ? Mits Sander een stuk toleranter en aardiger (ondanks zijn walenfobie) wordt dan tot nu toe. <<

Corrected version:

Trouwens, mijn idee om een plaats te creëren voor ons om in, of over het Nederlands te praten is meteen door Brennus (moderator) beïndigt, dus misschien is het een alternatief om dat hier verder te doen ? Mits Sander een stuk toleranter en aardiger (ondanks zijn Walenfobie) wordt dan tot nu toe.


A "Walloonophobia" would mean I'm afraid of Walloons. I'm not. You on the other seem to have some hate (thus extreme fear) of Flemings. Ironic.
Pauline   Tue Sep 19, 2006 4:22 pm GMT
<<A "Walloonophobia" would mean I'm afraid of Walloons. I'm not. You on the other seem to have some hate (thus extreme fear) of Flemings. Ironic. >>

Hate is extreme fear ? Since when this ?

No, I don't have some hate of flemings at all ; I've told my experience of them, and they weren't nice ones. I don't like the flemings who I met, it's my prerogative to like or to dislike those people.

When I've wrote you have walloonphobia, it was a joke, (yes, irony !!!)because i did read your comment when you describe me : ''dutchophobic walloon girl''. so, for me it's funny call you walloonphobic. Just ridiculous names to call us, to match this ridiculous argument.

you just don't like I can speak fluently dutch. Why this threats you ? I know of course your dutch is much more better than mine - this I never would contest.