|
Brazilians might as well just speak Spanish...
Brazil is the only capitalist and self-sufficient country in latin america.
The rest are communists banana republics. Brazil have an bad image in the world because has antiamericans and bad elements as neighbors.
Only São Paulo state is bigger than any other country in south america.
sao paulo pop 41 million
sao paulo pib 22.666
chile pop 16,5 million
chile pib 14.500
argentina pop 39,745 million
argentina pib 14.332
uruguay , lol i wont mention it here
China has bigger GDP than US, so following your logic China is better.
In terms of GDP per capita Brazil is behind Chile, Argentina, Uruguay and even crazy Venezuela. I could look up the data, but it would be a waste of time. Brazil is not self-sufficient, it needs foreing technology and investors to exploit their natural resources like every third world country. Even USA is not self-sufficient, so figure out Brazil. The only thing that Brazil does well is building favelas. It has no rival in that field.
LOL... Wow what an idiot lol wow
Mongolia iq > Mexico iq
What the hell is this?
For Brazil it's more important a little piece of land name Macau (an open door for the Asian market) than all his neighbours.
Brazil doesn't need Spanish for anything, on the contrary, countries like Peru, Paraguay, Uruguay may feel the weight of bordering a superpower and just drop the Spanish. In fact, Uruguay recently adopted Portuguese as obligatory by the 6th grade at public schools.
California is a greater risk than Greece, warns JP Morgan chief
Mr Dimon told investors at the Wall Street bank's annual meeting that "there could be contagion" if a state the size of California, the biggest of the United States, had problems making debt repayments. "Greece itself would not be an issue for this company, nor would any other country," said Mr Dimon. "We don't really foresee the European Union coming apart." The senior banker said that JP Morgan Chase and other US rivals are largely immune from the European debt crisis, as the risks have largely been hedged.
California however poses more of a risk, given the state's $20bn (£13.1bn) budget deficit, which Governor Arnold Schwarzenegger is desperately trying to reduce.
Earlier this week, the state's legislature passed bills that will cut the deficit by $2.8bn through budget cuts and other measures. However the former Hollywood film star turned politician is looking for $8.9bn of cuts over the next 16 months, and is also hoping for as much as $7bn of handouts from the federal government.
Earlier this week, John Chiang, the state's controller, said that if a workable plan to reduce the deficit and increase cash levels is not reached soon, he will have to return to issuing IOU's, forcing state workers to take additional unpaid leave and potentially freezing spending.
Last summer, California issued $3bn of IOU's to creditors including residents owed tax refunds as a way of staving off a cash crisis.
"I can't write checks without money; that's against the law. My main goal is to keep the state afloat, but I won't be able to do it without the help of new legislation," said Mr Chiang.
http://www.telegraph.co.uk/finance/financetopics/financialcrisis/7326772/California-is-a-greater-risk-than-Greece-warns-JP-Morgan-chief.html
<< Uruguay recently adopted Portuguese as obligatory by the 6th grade at public schools.
>>
That is a lie . Brazil passed the Spanish law in 2005 making it compulsory in public schools.
"That is a lie . Brazil passed the Spanish law in 2005 making it compulsory in public schools. "
Are u crazy?
Brazil passed a law? WHat it means?
Is in law but nobody here studies spanish ur idiot.
Spanish speakers in South America don't learn Brazilian, they just expect the Brazilians to understand them.
Spanish language in Brazil
In Brasil, where the official language is Portuguese, the Spanish language is becoming more and more important as a study subject. This is due to various factors; first of all because in the last years Brasil has redirected its commercial relations mainly to its neighbours, that is to say especially to those countries part of the Mercosur (Argentina, Uruguay, Paraguay and Brasil itself) rather than to previous European and American partners. To this economic reason, we have to add a cultural one: in fact relationships with Castilian officialy speaking countries are growing in the sense that there are more and more cultural exchanges favored by phonetic and structural similarities the mentioned languages shared, which make it easier for Brazilians to learn Spanish.In 2005, then the Brazilian National Congress has voted a law that obliges all primary schools (both private nd public) to offer Spanish as second language.
WE BRAZILIANS DONT LEARN SPANISH AT SCHOOLS.
its in law,but nobody knows. its in paper only.
and in that link is said that exists 11 million of spanish speakers in brazil.lol
are u crazy? 11 million could be the total number of brazilian students.
Spanish was installed throughout secondary education in Brazil in 2005, where students from ages 14 to 17 began learning the language. Now the government has decided to extend this to primary school instead, which will increase the number of those learning the language from 11 million to 50 million. Brazil itself will have a population of 230 million by 2015. The reasons for the extension of Spanish are quite simple: Brazil is surrounded almost entirely by Spanish-speaking countries, the language itself is continuing to expand (not just the US but also countries like Trinidad and Tobago which declared in 2005 that it would become bilingual), and Spanish just isn't that hard for Brazilian students to learn. This article on the same subject says that those aged 7 to 17 in Brazil number 41 million, and that the number of teachers will need to be expanded from the current 12,000 to 26,000. Both articles also mention Portuñol, a kind of mix of the two that happens due to code-switching, but also a distinct phenomenon with the Riverense Portuñol language where it doesn't just exist as a temporary mixed language but something much more ingrained into the region where it is used daily.
A lot of strength for languages comes from a kind of soft outer core comprised of people that aren't anywhere close to being fluent but have still decided to learn the language in order to travel or obtain information in the language. This can be seen in particular at airports where broken English is used to order food and drinks or get information on how to do A or B, and the fact that most will be able to understand even one's broken English is what makes the language so useful. With an extra 40 or so million people that are capable of understanding and expressing themselves in Spanish in Brazil, now simply learning Spanish alone will enable people to largely get by in the same manner there too.
Finally, don't think that Brazil is getting the short end of the stick here either. Fairly large mutual comprehensibility between the two languages means that anyone that decides to learn Spanish due to its usefulness in Latin America, Europe and elsewhere may then be able to wade through a document written in Portuguese too (mutual comprehensibility is a bit above 50% but lexical similarity is 89%). Mutual comprehensibility between the two is a bit overrated but if a strong Spanish language makes the difference between Hiroshi in Japan deciding to learn the language vs. picking another language unrelated to either one (Chinese/Korean/Turkish/etc.), it's beneficial to both.
Brazilians dont need spanish to trade with ur neighbors.
All south america represents 'only' 20% of all brazilian exports/imports.
We prefer to trade with u.s. and japan, that is on the other side of the world.
http://educacao.ig.com.br/us/2009/11/14/espanhol+obrigatorio+nas+escolas+esta+longe+de+se+tornar+realidade+9088957.html
"Espanhol obrigatório nas escolas está longe de se tornar realidade"
"Mandatory Spanish in schools is far from becoming reality"
Das 25 mil escolas espalhadas pelo País, de acordo com o Censo da Educação Básica de 2008, apenas 6.600 oferecem a cadeira que passou a ser obrigatória pela lei nº 11.161, sancionada pelo presidente Lula em 2005.
Com apenas 14%, a média de oferta é pior na rede pública, mas a situação da particular está longe da ideal, com 56%. Os dados são do Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais (Inep), órgão ligado ao Ministério da Educação.
Pela lei, que teve prazo de transição de cinco anos, o ensino de espanhol se tornou obrigatório por parte da escola. Para o aluno, o curso é optativo, desde que haja outra língua obrigatória.
No Distrito Federal, a média é pior que a nacional. A secretária-adjunta de Educação, Eunice Santos, admite que das 90 escolas com ensino médio na capital do País, menos de 10 têm aulas de espanhol. Embora a lei seja de 2005, o governo do DF nunca realizou um concurso para contratar professor de espanhol para cumprir a meta. “Vamos fazer concurso no ano que vem e estamos reformulando os nossos Centros Integrados de Língua (CILs)”, explica a secretária, referindo-se à instituições que oferecem aulas de espanhol, inglês e francês para alunos da rede pública.
Os alunos do Centro de Ensino Médio Gisno, na Asa Norte de Brasília, não têm acesso ao qualquer Centro de Línguas. Os adolescentes também não possuem professores de espanhol no corpo docente. “Eles nem pedem, já se conformaram com o fato de que o ensino público é pior mesmo e que só terão inglês”, observa uma professora que faz parte da direção da escola e que pediu para não ter o nome divulgado.
O espanhol é atualmente um idioma falado por mais de 420 milhões de pessoas, sendo a segunda língua mais falada no mundo ocidental. Além da Espanha, é a língua oficial de 20 países, localizados na sua maioria na América Latina.
Segundo a Secretaria de Educação Básica, o País tem 6 mil professores da disciplina no ensino médio, pouco mais de 20% dos 25 mil que o MEC estima serem necessários quando da aprovação da lei.
“Os grandes responsáveis pela oferta do ensino médio, pela própria Constituição, são os estados. Mas o MEC tem ações pontuais para trabalhar com formação dos professores e apoiar as redes públicas”, observa Maria Eveline, coordenadora-geral do Ensino Médio do Ministério. “Fechamos acordo com o Instituto Cervantes para dois projetos-piloto. Por enquanto, atende 40 professores e 600 alunos mas a ideia é que os dois sejam ofertados em maior escala.”
De acordo com Maria Eveline, não existe uma punição definida em lei para o Estado ou escola que não cumprir a lei. “Mas o Ministério Público sempre está nos monitorando e questionando o cumprimento das normas legais”, afirma. Caso o aluno não tenha aula de espanhol, ele poderá exigir o ensino ao Conselho Estadual de Educação ou na Justiça.
|