Brazilians might as well just speak Spanish...

Laura Chozo   Wed Apr 07, 2010 1:10 am GMT
<< I am speaking about my feelings.
>>

Who cares the feelings of a pardo Brazilian subhuman. This is not a talk-show. Bring facts, sources, something verifiable or then shut up.
Latino   Wed Apr 07, 2010 1:19 am GMT
Si españoles y portugueses quieren discutir, pelar y odiarse "civilizados" háganlo, mas no metan a América latina en sus webadas, América Latina es una. Tengo muchos amigos de brasil y aunque muchas veces se sintieron diferentes del resto de América Latina, bastó con entablar conversación con personas de otros países para sentirse parte, inclusive cuando un brasilero va a EEUU se da cuenta que tiene mucho en común con cualquier persona de un país Latino Americano e incluso percibe que entre personas de diferentes países de habla española también hay diferencias culturales pero claro que no son grandes, basta a un brasilero ir a otro país de América Latina para sentirse Latino Americano.
Heil Terreblanche   Wed Apr 07, 2010 1:24 am GMT
I'd like to club all you Italians, Portuguese, Mexicans, French, Spanish, Albanians, Arabs, Greeks, Jews, Brazillians, Quebecers, Argies, Cubans, Turks and other Spic-like untermenschen into a pit and grind you all down into a putrid slodge, then spread your liquidified remains on Pizza bases and feed yous to Negroes and Pakis.

Thank you.
Latino   Wed Apr 07, 2010 1:27 am GMT
You forgot the Californians, New Mexicans, Texans and Floridans. Many of them are already Hispanics.

Well, let's discuss this news now:



Valença do Minho wants to become Spanish and speak Spanish.

Lisboa.- Decenas de banderas españolas ondean en la localidad portuguesa de Valenca do Minho en protesta por el cierre de sus urgencias sanitarias y como agradecimiento al cercano municipio gallego de Tui, al que han acudido ya algunos enfermos.

Los habitantes de Valença, descontentos por el recorte de los servicios sanitarios de la ciudad, llevaron a cabo la semana pasada varias protestas y han anunciado que acudirán a los servicios de urgencia del país vecino y no a los del cercano municipio luso al que han sido asignados.

En declaraciones recogidas por medios estatales lusos, los convocantes de la protesta de las banderas subrayaron que la acción es un reconocimiento a la "disponibilidad" para acoger usuarios portugueses que ha mostrado la alcaldía de Tui, localidad española a pocos kilómetros de Valenca.

Los manifestantes aseguran que se han sentido mejor tratados "al otro lado de la frontera" que en su propio país y están dispuestos a extender su protesta y distribuir cerca de mil banderas por Valença.

Desde que cerró, el último domingo de marzo, la atención de urgencias de 24 horas del Servicio de Atención Permanente (SAP) de Valença, reconvertido en un consultorio, ciudadanos descontentos no han dejado de protagonizar protestas, como la ocupación del centro sanitario durante varias horas.

El lunes pasado varias decenas de manifestantes se apostaron en los dos sentidos del puente internacional de Valenca -que cruza el río Miño hasta Tui- y cortaron la circulación cerca de una hora.

El recorte de los servicios del centro sanitario de Valenca, de unos 15.000 habitantes, está incluido en un plan del Gobierno portugués para racionalizar los servicios sanitarios y reducir sus costes, sobre todo en zonas rurales.

El Ministerio luso de Sanidad aseguró que la atención a los ciudadanos de Valença está garantizada con la nueva reestructuración, y medios oficiales vincularon las protestas con los intereses políticos de la oposición al Gobierno socialista.

El Ejecutivo del primer ministro, José Sócrates, aprobó el mes pasado un plan con severas medidas de ahorro en el sector público, incluida la congelación salarial de los funcionarios y la venta de empresas y acciones del Estado, para reducir el déficit en las finanzas nacionales.

La reestructuración sanitaria, que Sócrates acometió ya en su primer Gobierno (2005-2009), levantó también sonoras protestas en el municipio de Elvas cuando fue cerrado en 2006 su centro de maternidad y esos servicios pasaron a otros hospitales próximos, incluido uno de la cercana ciudad española de Badajoz.

En aquella ocasión hubo también varias manifestaciones y los afectados exigieron el derecho a que sus hijos nacieran en Portugal y no en España.

Los convenios comunitarios sobre Seguridad Social, reforzados con algunos acuerdos específicos entre Portugal y España, permiten a los ciudadanos de uno y otro país usar la tarjeta sanitaria europea para recibir atención en hospitales y consultorios del país vecino y compensar los costos a través de las respectivas administraciones.

http://www.intereconomia.com/noticias-gaceta/sociedad/bandera-espanola-ondea-portugal-protestar-contra-los-recortes-sanitarios
Hispanophobic   Wed Apr 07, 2010 1:52 am GMT
Who are these retards who say Brazil will be bilingual.
i saw in google trends that most antimooners are americans.
Mexicans are they?
Orly   Wed Apr 07, 2010 9:28 am GMT
I find the portuguese language to be so ugly to the ear!

It's funny because I speak french and spanish and with Spanish I realize that I really don't have the need to speak portuguese, I can go to Brazil and interact with Brazilians just fine if I tell them the things in Spanish.

However have in mind that Brazilians as a society have this sort of inferiority complex towards the Spanish speaking world, sort of like Canada towards the USA if you know what I mean.
Penetra   Wed Apr 07, 2010 11:26 am GMT
DISCLAIMER: Somebody has been posting in this silly thread under the name Penetra/Penetre, but that ain't me. Noto que o puto não posta em português também, pois deve ser um gringo tolo.

Otherwise, I salute the comment made by "Latino@Wed Apr 07, 2010 1:19 am GMT". No podría decirlo mejor aún que lo intentase toda la vida. Gracias, señor!
Pontevedra   Wed Apr 07, 2010 4:50 pm GMT
its in law,but nobody knows
//
well you brazilians'd better start respecting your laws
Ren   Wed Apr 07, 2010 7:06 pm GMT
Brazilians have inferiority complex towards spanish!? HAHAHAHAHAHAHAHAH thats the most absurd thing I heard here...or one of lol...god you people are stupid
Rien   Wed Apr 07, 2010 7:36 pm GMT
It's true, the Brazilians would like to be white like the Argentinians Uruguayans. They have inferiority complex because they are a bunch of lazy pardos (black for US standards).
Kaeops   Wed Apr 07, 2010 8:17 pm GMT
deve ser um gringo tolo.


tú eres un gringo trollo

jajajajaja
Penetra   Thu Apr 08, 2010 3:35 am GMT
Say it out loud, I'm a lazy pardo and I'm proud.
But mostly, I'm lazy, so there.
pedido   Sat Apr 10, 2010 10:57 am GMT
<< Brazilains speak a version of Portuguese which is very unlike the Portuguese spoke in Portugal in both vocabulary and pronounciation. If you hear an example of Brazilain Portuguese, in its innotation and even vocabulary it sounds very Spanish-y.

Brazilians can't really understand or pronounce real Portuguese from Portugal so have been moving closer and closer to a very Spanified version of Portuguese which in my opinion may as well be a dialect of Spanish.

Brazilians give in, you do not speak Portuguese and you do not even like Portugal, so stop kidding yourselfs and just make the final push and start speaking Spanish. >>

Something is spinning inside your head so you badly needed a psychiatric counselling prontoooooo!
bacalhau parlanchi   Sat Apr 10, 2010 2:56 pm GMT
Thanks Lula for the Spanish teaching law. The first step in making Brazil a Spanish speaking country.
Ren   Sat Apr 10, 2010 4:36 pm GMT
And like many laws here, it isnt being followed. Also, the goverment is having a hard time with people getting any interest in learning spanish. We prefer english