Galician and Portuguese
O gerúndio nunca deixou de ser usado:
"Vou indo na frente"
"Vai andando que já lá vou ter"
Estas são expressões do dia a dia mesmo nas regiões onde "não" se fala no gerundio. Tem regiões em que se fala o tempo todo no gerundio nas outras regiões tem uma ou outra expressão em que ele é utilizado.
''No Alentejo e em outras regiões de Portugal, o Gerúndio continua a ser utilizado ''
you mean CONTINUA SENDO USADO? ;)
Pia número UM
.
Pia número DOIS,
Pia número TRÊS,
piá número um
piá número dois
piá número três
baita piazada
(piazada = gurizada)
Portugal vai vingar o brasil e pontapear o rabo daqueles franciús
no, im not from alentejo, so i dont utilize gerund that often like them
Portugal vai perder fácil se jogar com o Brasil.
Quem HenRY por último, HenRY melhor.
Ronaldo Ronaldinho Gilber
««Há exemplos mais gritantes de palavras comuns no norte e interior do país e que a nossa intelectualidade considera "brasileirismos". "Moço(a)" em vez de rapaz/rapariga, "pedaço" em vez de "bocado" e tantos outros vocábulos que não entram na língua que se fala em Lisboa. »»
This message was not posted by me.
actually, most youth in Lisbon nowadays use lots of "brasileirismos", i dont find it a bad thing because as with most other languages, they experiment evolution, and who knows if in 30 years from now, the European variety is already mixed with African and Brazilian varieties
a gente tá torceno para Scolari e naum pra Portugal
se Scolari fosse treinador de Irã, a gente iria torcer...
naum importa a nação, importa Scolari ser tupinikin
"a gente tá torceno para Scolari e naum pra Portugal
se Scolari fosse treinador de Irã, a gente iria torcer...
naum importa a nação, importa Scolari ser tupinikin "
Santa Ignorância,hehehehehehe
Marcos
««a gente tá torceno para Scolari e naum pra Portugal »»
Tou a ver....Quer dizer que vc já vestiu a camisa de Portugal, comprou a bandeira das Quinas e agora vai sofrer e torcer para que Portugal ganhe. Hummm Hummm....Hoje o Brasil acordou Portugues heheh
Hi,
This is an interesting thread! (well, some of it is).
It seems that there are a few people here who either live in Cascais or know it well and I wondered if any of you could give me some pointers. I'm a journalist working on a story (for a UK newspaper) on Cascais as 'The New Rio.' A strange idea I know, but when I visited about a month or so ago I was struck by how many Brazilians now call the area home. I'm trying to compile a list of Brazilian habits, trends, customs, food, restaurants and bars etc etc that have been imported to Cascais. Any ideas would be gratefully accepted!
Also, why did so many Brazilians pick Cascais...?
muito obrigado!