Falando em Português
Pessoal
Vou ressaltar que a o último comentário escrito em meu nome não foi meu! Ok?
E acho o Paulo Coelho realmente um baita escritor! Amo ele!
Aprende o portugues, por favor....
//
aprenda tu também, visse?
um abraço pernambucano
Pu-lo
Puseste-o
Pô-lo
Posemo-lo
Puseram-no
//
is incomplete and incorrect
volte na escolinha, visse?
Pu-lo
Puseste-o
Pô-lo
Pusemo-lo (!)
Puseste-lo (!)
Puseram-no
na norma coloquial tupiniquim:
eu botei ele
tu/você botou ele
ele botou ele
a gente botou ele (nós botamos ele)
vocês botaram ele
eles botaram ele
na norma dialetal tupiniquim:
eu ponhei ele
tu ponhô ele
ele ponhô ele
nós punhemo ele
cêis punharo ele
eles punharo ele
is incomplete and incorrect
volte na escolinha, visse?
Pu-lo
Puseste-o
Pô-lo
Pusemo-lo (!)
Puseste-lo (!)
Puseram-no
Voce nao conhece bem a gramatica portuguesa, pelo menos aquela de Portugal, diz-se puseste-o!
You are ignorant.
tu puseste-o
vós puseste-lo
nós pusemo-lo
all children in portuguese schools learn nós and vós forms, you wrote an incorrect nós form and you skipped the vós form.
vós puseste-lo
Ninguém usa esta forma ya é arcaica
A Blanchinha tem razão, nenhum estrangeiro aprende a forma vós . Em todas as gramáticas para estrangeiros há somente 5 formas. Quem aprende a norma brasileira tem de aprender só quatro, dado que as formas verbais com tu não se usam mais no Brasil standard.
Sei que nao escreveste tu o ultimo comentário sobre o portunhol. Nao te preocupes.
A Forma vós aqui no Brasil é realmente arcaica!
E falo pela maioria dos Falantes do Português!
Ah, e infelizmente a gripe Mexicana acaba de chegar ao Brasil. É uma lástima... Mas nos detenhamos em falar português, pois isso trás alegria!
Beijos
''a gripe Mexicana acaba de chegar ao Brasil.''
Nunca ouvi ninguém aqui no Brasil falar assim.
Se fala: ''a gripe mexicana acabou de chegar no Brasil''
Seu jeito de falar é mó lusitano.
Nunca ouvi ninguém aqui no Brasil falar assim.
Ya estou farto desses brasileiros. Nem todos desejam aprender o vosso idioma. Voces devem aceitar o facto de que existem pessoas que prefirem o portugues luso. Deixem de corrigir cada frase que nao soe brasileira...
o vosso idioma
VOSSO? DE QUE SÉCULO SOIS?
KLM
"a gripe mexicana acaba de chegar ao Brasil"
É totalmente Brasileiro esse modo de dizer, vejo que você não o é.
como também pode ser:
"a gripe mexicana acaba de chegar no Brasil"
ou esse que é o melhor:
"a gripe mexicana acabou de chegar no Brasil"