Italians are not latinos fortunately! They only speak a romance language, the nicest one along with French. People cannot even compare the most beautiful and sophisticated European countries (France and Italy) with Spain and those latin underdeveloped countries. By the way, Portugal is light years more interesting and appealing than Spain....
Does Russian sounds like Portuguese?
<<Italians are not latinos fortunately! They only speak a romance language>>
The same can be said about the Mexicans, they only speak a Romance language, and not all of them because some immigrants from Mexico don't have Spanish as their mother tongue.
As many people have said on this board, Italians suffer big identity crysis , appart from economic crysis, and don't accept what they are. There are plenty of videos on youtube that corroborate this , there you can look at crazy Italians of lega Nord saying they have nothing to do with the Latin culture, but they are nordic or something like that. Poor Italians, what a shame that they don't accept they are Latini. If the land where latins lived is not Latin, who else in the world is latin? Aymara speakers who migrate to USA? Even the American census does not consider these people as latino but Hispanic American because italians, french, romanians, etc... are Latino too. The Government of Quebec once released a touristic campaign saying Quebecers are the "latinos of the north", so how come the Italians are not latino. They are germanic or something? Hilarious.
The same can be said about the Mexicans, they only speak a Romance language, and not all of them because some immigrants from Mexico don't have Spanish as their mother tongue.
As many people have said on this board, Italians suffer big identity crysis , appart from economic crysis, and don't accept what they are. There are plenty of videos on youtube that corroborate this , there you can look at crazy Italians of lega Nord saying they have nothing to do with the Latin culture, but they are nordic or something like that. Poor Italians, what a shame that they don't accept they are Latini. If the land where latins lived is not Latin, who else in the world is latin? Aymara speakers who migrate to USA? Even the American census does not consider these people as latino but Hispanic American because italians, french, romanians, etc... are Latino too. The Government of Quebec once released a touristic campaign saying Quebecers are the "latinos of the north", so how come the Italians are not latino. They are germanic or something? Hilarious.
Portugal: una economía desastrosa
Portugal experimentó un crecimiento económico medio del 4% en la segunda mitad de la década de los 90. Sin embargo, a partir de entonces el PIB empezó a desacelerarse progresivamente alcanzando un crecimiento de tan solo el 0,2% en el 2006. El paro ha pasado del 4% en el año 2000 al 8,4% en 2007. Los desequilibrios macroeconómicos (inflación y déficit exterior) generados durante el periodo de expansión (1995-2000) crearon una situación difícilmente sostenible. Uno de los principales resultados fue y es el elevado déficit público. Primero, porque no supieron frenar el fuerte crecimiento del gasto y en segundo lugar a causa de la ralentización de los ingresos fiscales asociados a la fase descendente del ciclo económico. Los déficit públicos alcanzaron el 3,1% del PIB en 2003, el 5,3% en 2004, el 6,1 en 2005 y el 4 en 2006 a pesar de tener que recurrir a medidas extraordinarias para intentar mantener el déficit por debajo del límite del 3% exigido por el Pacto de Estabilidad y Crecimiento y poder cumplir así con los requisitos de convergencia impuestos por la UE. En el periodo 2000 – 2007, Portugal mostró una clara divergencia frente a la UE12 al registrar una tasa de variación media anual del 0,7% inferior a la media de crecimiento de los países de la Zona Euro (2%).
La desaceleración de la economía portuguesa en el año 2006 fue el resultado de una disminución acentuada de la contribución de la demanda interna al crecimiento del PIB y en especial de la caída de la inversión así como de la ralentización del consumo Público. Portugal también se está viendo perjudicado por la subida del petróleo. El Programa de Estabilidad y Crecimiento para el período 2005-2009, presenta la estrategia de desarrollo económico y de consolidación de las cuentas públicas que se pretende seguir, basada en tres objetivos centrales: 1. Intentar aumentar el crecimiento económico que permita retomar la convergencia con la media europea y alcanzar en 2009 un crecimiento del PIB del 3%; 2. reducir el déficit de las Administraciones Públicas en porcentaje del PIB, hasta un valor inferior al 3% a partir de 2008; 3. invertir, a partir de 2008, la tendencia creciente del peso de la deuda pública en el PIB.
De acuerdo con el Economic Survey of Portugal de la OCDE, y pese a la ligera mejora de la actividad económica prevista para el presente año (1,8%), la economía lusa seguirá creciendo a un ritmo inferior al resto de Europa por lo menos hasta el 2010.
Portugal experimentó un crecimiento económico medio del 4% en la segunda mitad de la década de los 90. Sin embargo, a partir de entonces el PIB empezó a desacelerarse progresivamente alcanzando un crecimiento de tan solo el 0,2% en el 2006. El paro ha pasado del 4% en el año 2000 al 8,4% en 2007. Los desequilibrios macroeconómicos (inflación y déficit exterior) generados durante el periodo de expansión (1995-2000) crearon una situación difícilmente sostenible. Uno de los principales resultados fue y es el elevado déficit público. Primero, porque no supieron frenar el fuerte crecimiento del gasto y en segundo lugar a causa de la ralentización de los ingresos fiscales asociados a la fase descendente del ciclo económico. Los déficit públicos alcanzaron el 3,1% del PIB en 2003, el 5,3% en 2004, el 6,1 en 2005 y el 4 en 2006 a pesar de tener que recurrir a medidas extraordinarias para intentar mantener el déficit por debajo del límite del 3% exigido por el Pacto de Estabilidad y Crecimiento y poder cumplir así con los requisitos de convergencia impuestos por la UE. En el periodo 2000 – 2007, Portugal mostró una clara divergencia frente a la UE12 al registrar una tasa de variación media anual del 0,7% inferior a la media de crecimiento de los países de la Zona Euro (2%).
La desaceleración de la economía portuguesa en el año 2006 fue el resultado de una disminución acentuada de la contribución de la demanda interna al crecimiento del PIB y en especial de la caída de la inversión así como de la ralentización del consumo Público. Portugal también se está viendo perjudicado por la subida del petróleo. El Programa de Estabilidad y Crecimiento para el período 2005-2009, presenta la estrategia de desarrollo económico y de consolidación de las cuentas públicas que se pretende seguir, basada en tres objetivos centrales: 1. Intentar aumentar el crecimiento económico que permita retomar la convergencia con la media europea y alcanzar en 2009 un crecimiento del PIB del 3%; 2. reducir el déficit de las Administraciones Públicas en porcentaje del PIB, hasta un valor inferior al 3% a partir de 2008; 3. invertir, a partir de 2008, la tendencia creciente del peso de la deuda pública en el PIB.
De acuerdo con el Economic Survey of Portugal de la OCDE, y pese a la ligera mejora de la actividad económica prevista para el presente año (1,8%), la economía lusa seguirá creciendo a un ritmo inferior al resto de Europa por lo menos hasta el 2010.
España y Reino Unido son los países europeos más afectados por la crisis subprimeLos mercados de Reino Unido y España son "los más afectados" por la crisis crediticia, según un informe de la firma británica Schroders. La mayor parte de los mercados afectados por la crisis tiene en los depósitos una fuente de financiación alternativa frente a la sequía que desde hace meses vive el mercado interbancario. Sin embargo, en los casos de Reino Unido y España no parece una opción viable al unirse, a la escasez de los mismos, una intensa competencia entre las entidades, advierte.
La crisis de solvencia crediticia sigue su curso tras el estallido de las hipotecas subprime el pasado verano. El mercado interbancario sigue seco. Los denominados swap spreads a 5 años, que miden el coste del crédito interbancario, permanecen muy próximos a los 100 puntos básicos, tanto en EEUU como en la zona euro y Gran Bretaña. En los últimos años, dicho índice se situaba en torno a los 40 puntos en el mercado interbancario estadounidense, y alcanzó su techo tras la quiebra de Bear Stearns el pasado mes de marzo (115 puntos).
Es decir, la titulización de préstamos en el mercado de capitales sigue siendo muy costosa. Ante el cierre “indefinido” de esta vía de refinanciación crediticia, tan sólo quedan dos opciones, según Schroders: La acumulación de depósitos, o bien la emisión de deuda senior. El problema, según la firma británica, es que en España y Gran Bretaña, los países de Europa “más afectados” por la crisis, los depósitos no parecen una opción viable al unirse, a la escasez de los mismos, una intensa competencia entre las entidades, advierte. Es decir, el credit crunch golpeará con más dureza a ambos países, tal y como avanzó LD.
Por ello, para Schroders, al estar cerrados los mercados de titulización, la deuda senior sería la principal alternativa de refinanciación para las entidades de crédito. Sin embargo, los inversores también estarían muy atentos a una potencial escalada en la emisión de bonos. Por ello, el parón se ha instaurado en este mercado, puesto que los bancos esperan que los diferenciales bajen para hacer de la emisión de bonos algo rentable. Pero, al mismo tiempo, los inversores saben que los bancos necesitan emitir muchos bonos, así que mantienen los diferenciales altos.
Así, un año después del inicio de la crisis, los bancos europeos y estadounidenses siguen suscitando desconfianza entre los inversores, con lo que las condiciones para los créditos o refinanciaciones para estas entidades se mantienen estrictas, y a gran distancia de los niveles anteriores a la crisis.
Riesgos de “crisis sistémica”
Las medidas tomadas por la Fed, el Banco de Inglaterra y el Banco Central Europeo (BCE) han estado dirigidas a asegurar la liquidez, por lo que en opinión de Schroders, se podría decir que han sido "exitosas". Las resoluciones adoptadas por el Banco de Inglaterra tras la quiebra del Northern Rock hicieron que se evitasen otros fallos bancarios posteriores. Asimismo, las inyecciones de la Fed han reducido de forma importante los riesgos de un fallo sistémico, según la entidad.
"Por todo esto, nuestra visión es que las acciones de los bancos centrales han reforzado el sistema financiero de tal manera, que han eliminado los riesgos de quiebra de la mayor parte de los bancos europeos y estadounidenses", indica la firma. Sin embargo, ello no evita que los inversores teman nuevas quiebras bancarias a corto plazo.
Schroders recuerda que cuando la crisis de crédito comenzó, los bancos eran reticentes a prestarse dinero entre ellos por temor a que otros bancos pudiesen quebrar, o bien porque estaban guardando dinero para tener liquidez. Con las medidas de los bancos centrales, el "problema de la liquidez ha desaparecido", por lo que no supone una causa para que los diferenciales de crédito se mantengan altos, añade. La razón para esta situación está en que los créditos que concede el BCE a las entidades están sujetos a estrictos términos y condiciones.
La crisis de solvencia crediticia sigue su curso tras el estallido de las hipotecas subprime el pasado verano. El mercado interbancario sigue seco. Los denominados swap spreads a 5 años, que miden el coste del crédito interbancario, permanecen muy próximos a los 100 puntos básicos, tanto en EEUU como en la zona euro y Gran Bretaña. En los últimos años, dicho índice se situaba en torno a los 40 puntos en el mercado interbancario estadounidense, y alcanzó su techo tras la quiebra de Bear Stearns el pasado mes de marzo (115 puntos).
Es decir, la titulización de préstamos en el mercado de capitales sigue siendo muy costosa. Ante el cierre “indefinido” de esta vía de refinanciación crediticia, tan sólo quedan dos opciones, según Schroders: La acumulación de depósitos, o bien la emisión de deuda senior. El problema, según la firma británica, es que en España y Gran Bretaña, los países de Europa “más afectados” por la crisis, los depósitos no parecen una opción viable al unirse, a la escasez de los mismos, una intensa competencia entre las entidades, advierte. Es decir, el credit crunch golpeará con más dureza a ambos países, tal y como avanzó LD.
Por ello, para Schroders, al estar cerrados los mercados de titulización, la deuda senior sería la principal alternativa de refinanciación para las entidades de crédito. Sin embargo, los inversores también estarían muy atentos a una potencial escalada en la emisión de bonos. Por ello, el parón se ha instaurado en este mercado, puesto que los bancos esperan que los diferenciales bajen para hacer de la emisión de bonos algo rentable. Pero, al mismo tiempo, los inversores saben que los bancos necesitan emitir muchos bonos, así que mantienen los diferenciales altos.
Así, un año después del inicio de la crisis, los bancos europeos y estadounidenses siguen suscitando desconfianza entre los inversores, con lo que las condiciones para los créditos o refinanciaciones para estas entidades se mantienen estrictas, y a gran distancia de los niveles anteriores a la crisis.
Riesgos de “crisis sistémica”
Las medidas tomadas por la Fed, el Banco de Inglaterra y el Banco Central Europeo (BCE) han estado dirigidas a asegurar la liquidez, por lo que en opinión de Schroders, se podría decir que han sido "exitosas". Las resoluciones adoptadas por el Banco de Inglaterra tras la quiebra del Northern Rock hicieron que se evitasen otros fallos bancarios posteriores. Asimismo, las inyecciones de la Fed han reducido de forma importante los riesgos de un fallo sistémico, según la entidad.
"Por todo esto, nuestra visión es que las acciones de los bancos centrales han reforzado el sistema financiero de tal manera, que han eliminado los riesgos de quiebra de la mayor parte de los bancos europeos y estadounidenses", indica la firma. Sin embargo, ello no evita que los inversores teman nuevas quiebras bancarias a corto plazo.
Schroders recuerda que cuando la crisis de crédito comenzó, los bancos eran reticentes a prestarse dinero entre ellos por temor a que otros bancos pudiesen quebrar, o bien porque estaban guardando dinero para tener liquidez. Con las medidas de los bancos centrales, el "problema de la liquidez ha desaparecido", por lo que no supone una causa para que los diferenciales de crédito se mantengan altos, añade. La razón para esta situación está en que los créditos que concede el BCE a las entidades están sujetos a estrictos términos y condiciones.
Porfirio Carvalho trabaja seis días a la semana en un café de Lisboa, haciendo turnos de 12 horas en los días laborales. Los domingos atiende la huerta de unos vecinos y gana unos pesos adicionales.
"(El ingreso extra) Ayuda, porque el dinero no alcanza", declaró Carvalho, un fornido hombre de 50 años con canas y bigote. "Alivia las finanzas de la casa".
La crisis financiera global golpea con fuerza a Portugal, donde cuesta salir adelante incluso si uno tiene trabajo. En el país más pobre de Europa occidental, la gente tiene dos empleos, busca trabajo en el exterior, acepta alimentos donados o planta vegetales en cualquier pequeña parcela de tierra.
A diferencia de otros países del sur de Europa como España y Grecia, lo único que ofrece Portugal es mano de obra barata y no ha capacitado a su fuerza laboral ni ha buscado sobresalir en ningún área tecnológica. Por ello, el poder adquisitivo per capita según el producto bruto interno fue un 75,5% del promedio del de la Unión Europea, casi el mismo que hace diez años.
España y Grecia, que al igual que Portugal se incorporaron a la Unión Europea en la década de 1980, le sacaron dividendos a estrategias de desarrollo más ambiciosas y están a la altura de los demás en cuanto a riqueza.
Algunos de los salarios que figuraban en el centro nacional de empleos recientemente eran de 450 euros (630 dólares) para un plomero, 700 euros (990 dólares) para un dentista y 600 euros (850 dólares) para un programador de computadoras. Esos salarios son similares a los que se paga en los países de Europa oriental que acaban de ser admitidos en la UE, que tienen una fuerza laboral más educada, con mejores perspectivas económicas.
Antonio Dornelas, del Centro de Investigaciones y Estudios de Sociología de Lisboa, dice que el trabajador promedio de Portugal es el menos calificado de la UE, con excepción de Malta. Portugal trata de corregir ahora ese déficit con programas de capacitación.
La economía portuguesa ha crecido a un ritmo de menos del 1% anual en los últimos diez años. Se pronostica que el producto doméstico bruto de este año se reducirá en un 3,5%, reflejando la recesión más grave que vive el país desde 1975, cuando hubo un golpe militar que restauró la democracia.
El Instituto Nacional de Estadísticas dice que en el primer cuarto de este año 326.000 personas, en una fuerza laboral de 5,5 millones, tenía dos trabajos. Y una tercera parte de los que tienen empleo reciben menos de 600 euros una vez descontados los impuestos.
La Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico afirma que los sueldos promedio de Portugal son la mitad que los de países como Gran Bretaña o Alemania, cuyo poder adquisitivo per cápita fue el año pasado un 118% y un 115% del promedio europeo, respectivamente.
"El trabajo en la economía informal ayuda, las familias se asisten entre sí", dijo Dornelas. "La gente está acostumbrada a ser pobre aquí".
La tasa de desempleo del 9,3% sería bastante más alta de no ser por los empleos con sueldos de miseria que permiten decir que una persona tiene trabajo. Por lo menos Portugal no corre la suerte de su vecino España, donde los sueldos son un 50% más altos pero la tasa de desempleo superó el 17%.
Ante este panorama, cunde el desencanto. Una encuesta de Eurobarometer determinó que los portugueses son los ciudadanos más pesimistas de la UE y apenas el 15% avizora una mejoría en su nivel de vida en los próximos 12 meses.
La desesperanza impulsa una nueva ola de emigraciones.
En las décadas del 60 y el 70, cuando gobernaba un dictador y cundía la pobreza, más de un millón de personas se fue del país. Emigraron a naciones europeas más ricas, como Francia, en busca de mejores salarios.
Francisco Sales Diniz, sacerdote franciscano que dirige la red de misiones internacionales que ayudan a los emigrante, dice que mucha gente se ha ido en tiempos recientes.
Si bien no hay cifras oficiales disponibles pues la gente que va de un país de la UE a otra no es considerada emigrante, Sales Diniz asegura que en los últimos tres años se han ido del país entre 40.000 y 50.000 personas.
"La gente se va al exterior en busca de lo que no encuentra aquí: un sueldo decente, que le permita vivir con cierta autoestima", manifestó.
"(El ingreso extra) Ayuda, porque el dinero no alcanza", declaró Carvalho, un fornido hombre de 50 años con canas y bigote. "Alivia las finanzas de la casa".
La crisis financiera global golpea con fuerza a Portugal, donde cuesta salir adelante incluso si uno tiene trabajo. En el país más pobre de Europa occidental, la gente tiene dos empleos, busca trabajo en el exterior, acepta alimentos donados o planta vegetales en cualquier pequeña parcela de tierra.
A diferencia de otros países del sur de Europa como España y Grecia, lo único que ofrece Portugal es mano de obra barata y no ha capacitado a su fuerza laboral ni ha buscado sobresalir en ningún área tecnológica. Por ello, el poder adquisitivo per capita según el producto bruto interno fue un 75,5% del promedio del de la Unión Europea, casi el mismo que hace diez años.
España y Grecia, que al igual que Portugal se incorporaron a la Unión Europea en la década de 1980, le sacaron dividendos a estrategias de desarrollo más ambiciosas y están a la altura de los demás en cuanto a riqueza.
Algunos de los salarios que figuraban en el centro nacional de empleos recientemente eran de 450 euros (630 dólares) para un plomero, 700 euros (990 dólares) para un dentista y 600 euros (850 dólares) para un programador de computadoras. Esos salarios son similares a los que se paga en los países de Europa oriental que acaban de ser admitidos en la UE, que tienen una fuerza laboral más educada, con mejores perspectivas económicas.
Antonio Dornelas, del Centro de Investigaciones y Estudios de Sociología de Lisboa, dice que el trabajador promedio de Portugal es el menos calificado de la UE, con excepción de Malta. Portugal trata de corregir ahora ese déficit con programas de capacitación.
La economía portuguesa ha crecido a un ritmo de menos del 1% anual en los últimos diez años. Se pronostica que el producto doméstico bruto de este año se reducirá en un 3,5%, reflejando la recesión más grave que vive el país desde 1975, cuando hubo un golpe militar que restauró la democracia.
El Instituto Nacional de Estadísticas dice que en el primer cuarto de este año 326.000 personas, en una fuerza laboral de 5,5 millones, tenía dos trabajos. Y una tercera parte de los que tienen empleo reciben menos de 600 euros una vez descontados los impuestos.
La Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico afirma que los sueldos promedio de Portugal son la mitad que los de países como Gran Bretaña o Alemania, cuyo poder adquisitivo per cápita fue el año pasado un 118% y un 115% del promedio europeo, respectivamente.
"El trabajo en la economía informal ayuda, las familias se asisten entre sí", dijo Dornelas. "La gente está acostumbrada a ser pobre aquí".
La tasa de desempleo del 9,3% sería bastante más alta de no ser por los empleos con sueldos de miseria que permiten decir que una persona tiene trabajo. Por lo menos Portugal no corre la suerte de su vecino España, donde los sueldos son un 50% más altos pero la tasa de desempleo superó el 17%.
Ante este panorama, cunde el desencanto. Una encuesta de Eurobarometer determinó que los portugueses son los ciudadanos más pesimistas de la UE y apenas el 15% avizora una mejoría en su nivel de vida en los próximos 12 meses.
La desesperanza impulsa una nueva ola de emigraciones.
En las décadas del 60 y el 70, cuando gobernaba un dictador y cundía la pobreza, más de un millón de personas se fue del país. Emigraron a naciones europeas más ricas, como Francia, en busca de mejores salarios.
Francisco Sales Diniz, sacerdote franciscano que dirige la red de misiones internacionales que ayudan a los emigrante, dice que mucha gente se ha ido en tiempos recientes.
Si bien no hay cifras oficiales disponibles pues la gente que va de un país de la UE a otra no es considerada emigrante, Sales Diniz asegura que en los últimos tres años se han ido del país entre 40.000 y 50.000 personas.
"La gente se va al exterior en busca de lo que no encuentra aquí: un sueldo decente, que le permita vivir con cierta autoestima", manifestó.
Some pearls about Portugal:
<<A diferencia de otros países del sur de Europa como España y Grecia, lo único que ofrece Portugal es mano de obra barata >>
Hahahaha
<<La economía portuguesa ha crecido a un ritmo de menos del 1% anual en los últimos diez años.>>
What a pleasure to read this.
<<Algunos de los salarios que figuraban en el centro nacional de empleos recientemente eran de 450 euros (630 dólares) para un plomero, 700 euros (990 dólares) para un dentista y 600 euros (850 dólares) para un programador de computadoras. Esos salarios son similares a los que se paga en los países de Europa oriental>>
LOL
<<"La gente está acostumbrada a ser pobre aquí". >>
hahahahaha
<<A diferencia de otros países del sur de Europa como España y Grecia, lo único que ofrece Portugal es mano de obra barata >>
Hahahaha
<<La economía portuguesa ha crecido a un ritmo de menos del 1% anual en los últimos diez años.>>
What a pleasure to read this.
<<Algunos de los salarios que figuraban en el centro nacional de empleos recientemente eran de 450 euros (630 dólares) para un plomero, 700 euros (990 dólares) para un dentista y 600 euros (850 dólares) para un programador de computadoras. Esos salarios son similares a los que se paga en los países de Europa oriental>>
LOL
<<"La gente está acostumbrada a ser pobre aquí". >>
hahahahaha
he visitado Portugal este verano y estaba repleto de turistas espanoles. Por qué? porque Portugal es un pais precioso!
Cuba también está repleto de turistas españoles. Turismo sexual se llama.
No eran familias, era el español, la portuguesa y su hijo pidiendole limosna.
LISBOA - miércoles 17 de junio 2009 a las 18:26
Portugal muy golpeado por la crisis económica
Porfirio Carvalho trabaja seis días a la semana en un café de Lisboa, haciendo turnos de 12 horas en los días laborales. Los domingos atiende la huerta de unos vecinos y gana unos pesos adicionales.
"(El ingreso extra) Ayuda, porque el dinero no alcanza", declaró Carvalho, un fornido hombre de 50 años con canas y bigote. "Alivia las finanzas de la casa".
La crisis financiera global golpea con fuerza a Portugal, donde cuesta salir adelante incluso si uno tiene trabajo. En el país más pobre de Europa occidental, la gente tiene dos empleos, busca trabajo en el exterior, acepta alimentos donados o planta vegetales en cualquier pequeña parcela de tierra.
A diferencia de otros países del sur de Europa como España y Grecia, lo único que ofrece Portugal es mano de obra barata y no ha capacitado a su fuerza laboral ni ha buscado sobresalir en ningún área tecnológica. Por ello, el poder adquisitivo per capita según el producto bruto interno fue un 75,5% del promedio del de la Unión Europea, casi el mismo que hace diez años.
España y Grecia, que al igual que Portugal se incorporaron a la Unión Europea en la década de 1980, le sacaron dividendos a estrategias de desarrollo más ambiciosas y están a la altura de los demás en cuanto a riqueza.
Algunos de los salarios que figuraban en el centro nacional de empleos recientemente eran de 450 euros (630 dólares) para un plomero, 700 euros (990 dólares) para un dentista y 600 euros (850 dólares) para un programador de computadoras. Esos salarios son similares a los que se paga en los países de Europa oriental que acaban de ser admitidos en la UE, que tienen una fuerza laboral más educada, con mejores perspectivas económicas.
Antonio Dornelas, del Centro de Investigaciones y Estudios de Sociología de Lisboa, dice que el trabajador promedio de Portugal es el menos calificado de la UE, con excepción de Malta. Portugal trata de corregir ahora ese déficit con programas de capacitación.
La economía portuguesa ha crecido a un ritmo de menos del 1% anual en los últimos diez años. Se pronostica que el producto doméstico bruto de este año se reducirá en un 3,5%, reflejando la recesión más grave que vive el país desde 1975, cuando hubo un golpe militar que restauró la democracia.
El Instituto Nacional de Estadísticas dice que en el primer cuarto de este año 326.000 personas, en una fuerza laboral de 5,5 millones, tenía dos trabajos. Y una tercera parte de los que tienen empleo reciben menos de 600 euros una vez descontados los impuestos.
La Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico afirma que los sueldos promedio de Portugal son la mitad que los de países como Gran Bretaña o Alemania, cuyo poder adquisitivo per cápita fue el año pasado un 118% y un 115% del promedio europeo, respectivamente.
"El trabajo en la economía informal ayuda, las familias se asisten entre sí", dijo Dornelas. "La gente está acostumbrada a ser pobre aquí".
La tasa de desempleo del 9,3% sería bastante más alta de no ser por los empleos con sueldos de miseria que permiten decir que una persona tiene trabajo. Por lo menos Portugal no corre la suerte de su vecino España, donde los sueldos son un 50% más altos pero la tasa de desempleo superó el 17%.
Ante este panorama, cunde el desencanto. Una encuesta de Eurobarometer determinó que los portugueses son los ciudadanos más pesimistas de la UE y apenas el 15% avizora una mejoría en su nivel de vida en los próximos 12 meses.
La desesperanza impulsa una nueva ola de emigraciones.
En las décadas del 60 y el 70, cuando gobernaba un dictador y cundía la pobreza, más de un millón de personas se fue del país. Emigraron a naciones europeas más ricas, como Francia, en busca de mejores salarios.
Francisco Sales Diniz, sacerdote franciscano que dirige la red de misiones internacionales que ayudan a los emigrante, dice que mucha gente se ha ido en tiempos recientes.
Si bien no hay cifras oficiales disponibles pues la gente que va de un país de la UE a otra no es considerada emigrante, Sales Diniz asegura que en los últimos tres años se han ido del país entre 40.000 y 50.000 personas.
"La gente se va al exterior en busca de lo que no encuentra aquí: un sueldo decente, que le permita vivir con cierta autoestima", manifestó.
Portugal muy golpeado por la crisis económica
Porfirio Carvalho trabaja seis días a la semana en un café de Lisboa, haciendo turnos de 12 horas en los días laborales. Los domingos atiende la huerta de unos vecinos y gana unos pesos adicionales.
"(El ingreso extra) Ayuda, porque el dinero no alcanza", declaró Carvalho, un fornido hombre de 50 años con canas y bigote. "Alivia las finanzas de la casa".
La crisis financiera global golpea con fuerza a Portugal, donde cuesta salir adelante incluso si uno tiene trabajo. En el país más pobre de Europa occidental, la gente tiene dos empleos, busca trabajo en el exterior, acepta alimentos donados o planta vegetales en cualquier pequeña parcela de tierra.
A diferencia de otros países del sur de Europa como España y Grecia, lo único que ofrece Portugal es mano de obra barata y no ha capacitado a su fuerza laboral ni ha buscado sobresalir en ningún área tecnológica. Por ello, el poder adquisitivo per capita según el producto bruto interno fue un 75,5% del promedio del de la Unión Europea, casi el mismo que hace diez años.
España y Grecia, que al igual que Portugal se incorporaron a la Unión Europea en la década de 1980, le sacaron dividendos a estrategias de desarrollo más ambiciosas y están a la altura de los demás en cuanto a riqueza.
Algunos de los salarios que figuraban en el centro nacional de empleos recientemente eran de 450 euros (630 dólares) para un plomero, 700 euros (990 dólares) para un dentista y 600 euros (850 dólares) para un programador de computadoras. Esos salarios son similares a los que se paga en los países de Europa oriental que acaban de ser admitidos en la UE, que tienen una fuerza laboral más educada, con mejores perspectivas económicas.
Antonio Dornelas, del Centro de Investigaciones y Estudios de Sociología de Lisboa, dice que el trabajador promedio de Portugal es el menos calificado de la UE, con excepción de Malta. Portugal trata de corregir ahora ese déficit con programas de capacitación.
La economía portuguesa ha crecido a un ritmo de menos del 1% anual en los últimos diez años. Se pronostica que el producto doméstico bruto de este año se reducirá en un 3,5%, reflejando la recesión más grave que vive el país desde 1975, cuando hubo un golpe militar que restauró la democracia.
El Instituto Nacional de Estadísticas dice que en el primer cuarto de este año 326.000 personas, en una fuerza laboral de 5,5 millones, tenía dos trabajos. Y una tercera parte de los que tienen empleo reciben menos de 600 euros una vez descontados los impuestos.
La Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico afirma que los sueldos promedio de Portugal son la mitad que los de países como Gran Bretaña o Alemania, cuyo poder adquisitivo per cápita fue el año pasado un 118% y un 115% del promedio europeo, respectivamente.
"El trabajo en la economía informal ayuda, las familias se asisten entre sí", dijo Dornelas. "La gente está acostumbrada a ser pobre aquí".
La tasa de desempleo del 9,3% sería bastante más alta de no ser por los empleos con sueldos de miseria que permiten decir que una persona tiene trabajo. Por lo menos Portugal no corre la suerte de su vecino España, donde los sueldos son un 50% más altos pero la tasa de desempleo superó el 17%.
Ante este panorama, cunde el desencanto. Una encuesta de Eurobarometer determinó que los portugueses son los ciudadanos más pesimistas de la UE y apenas el 15% avizora una mejoría en su nivel de vida en los próximos 12 meses.
La desesperanza impulsa una nueva ola de emigraciones.
En las décadas del 60 y el 70, cuando gobernaba un dictador y cundía la pobreza, más de un millón de personas se fue del país. Emigraron a naciones europeas más ricas, como Francia, en busca de mejores salarios.
Francisco Sales Diniz, sacerdote franciscano que dirige la red de misiones internacionales que ayudan a los emigrante, dice que mucha gente se ha ido en tiempos recientes.
Si bien no hay cifras oficiales disponibles pues la gente que va de un país de la UE a otra no es considerada emigrante, Sales Diniz asegura que en los últimos tres años se han ido del país entre 40.000 y 50.000 personas.
"La gente se va al exterior en busca de lo que no encuentra aquí: un sueldo decente, que le permita vivir con cierta autoestima", manifestó.
The LSE's Joan Costa-i-Font and the University of Barcelona's Joan Gil analysed obesity patterns in Spain where half of the population is overweight and 14.5 per cent obese. After the UK, Spain is the EU country with the highest increases in obesity rates over the last decade. Given the association between chronic diseases such as heart disease and obesity, it is responsible for 18,000 or 5.5 per cent of deaths a year in Spain. It is thought to be responsible for as much as seven per cent of total health expenditure
Portugal: una economía desastrosa
Portugal experimentó un crecimiento económico medio del 4% en la segunda mitad de la década de los 90. Sin embargo, a partir de entonces el PIB empezó a desacelerarse progresivamente alcanzando un crecimiento de tan solo el 0,2% en el 2006. El paro ha pasado del 4% en el año 2000 al 8,4% en 2007. Los desequilibrios macroeconómicos (inflación y déficit exterior) generados durante el periodo de expansión (1995-2000) crearon una situación difícilmente sostenible. Uno de los principales resultados fue y es el elevado déficit público. Primero, porque no supieron frenar el fuerte crecimiento del gasto y en segundo lugar a causa de la ralentización de los ingresos fiscales asociados a la fase descendente del ciclo económico. Los déficit públicos alcanzaron el 3,1% del PIB en 2003, el 5,3% en 2004, el 6,1 en 2005 y el 4 en 2006 a pesar de tener que recurrir a medidas extraordinarias para intentar mantener el déficit por debajo del límite del 3% exigido por el Pacto de Estabilidad y Crecimiento y poder cumplir así con los requisitos de convergencia impuestos por la UE. En el periodo 2000 – 2007, Portugal mostró una clara divergencia frente a la UE12 al registrar una tasa de variación media anual del 0,7% inferior a la media de crecimiento de los países de la Zona Euro (2%).
La desaceleración de la economía portuguesa en el año 2006 fue el resultado de una disminución acentuada de la contribución de la demanda interna al crecimiento del PIB y en especial de la caída de la inversión así como de la ralentización del consumo Público. Portugal también se está viendo perjudicado por la subida del petróleo. El Programa de Estabilidad y Crecimiento para el período 2005-2009, presenta la estrategia de desarrollo económico y de consolidación de las cuentas públicas que se pretende seguir, basada en tres objetivos centrales: 1. Intentar aumentar el crecimiento económico que permita retomar la convergencia con la media europea y alcanzar en 2009 un crecimiento del PIB del 3%; 2. reducir el déficit de las Administraciones Públicas en porcentaje del PIB, hasta un valor inferior al 3% a partir de 2008; 3. invertir, a partir de 2008, la tendencia creciente del peso de la deuda pública en el PIB.
De acuerdo con el Economic Survey of Portugal de la OCDE, y pese a la ligera mejora de la actividad económica prevista para el presente año (1,8%), la economía lusa seguirá creciendo a un ritmo inferior al resto de Europa por lo menos hasta el 2010.
Portugal experimentó un crecimiento económico medio del 4% en la segunda mitad de la década de los 90. Sin embargo, a partir de entonces el PIB empezó a desacelerarse progresivamente alcanzando un crecimiento de tan solo el 0,2% en el 2006. El paro ha pasado del 4% en el año 2000 al 8,4% en 2007. Los desequilibrios macroeconómicos (inflación y déficit exterior) generados durante el periodo de expansión (1995-2000) crearon una situación difícilmente sostenible. Uno de los principales resultados fue y es el elevado déficit público. Primero, porque no supieron frenar el fuerte crecimiento del gasto y en segundo lugar a causa de la ralentización de los ingresos fiscales asociados a la fase descendente del ciclo económico. Los déficit públicos alcanzaron el 3,1% del PIB en 2003, el 5,3% en 2004, el 6,1 en 2005 y el 4 en 2006 a pesar de tener que recurrir a medidas extraordinarias para intentar mantener el déficit por debajo del límite del 3% exigido por el Pacto de Estabilidad y Crecimiento y poder cumplir así con los requisitos de convergencia impuestos por la UE. En el periodo 2000 – 2007, Portugal mostró una clara divergencia frente a la UE12 al registrar una tasa de variación media anual del 0,7% inferior a la media de crecimiento de los países de la Zona Euro (2%).
La desaceleración de la economía portuguesa en el año 2006 fue el resultado de una disminución acentuada de la contribución de la demanda interna al crecimiento del PIB y en especial de la caída de la inversión así como de la ralentización del consumo Público. Portugal también se está viendo perjudicado por la subida del petróleo. El Programa de Estabilidad y Crecimiento para el período 2005-2009, presenta la estrategia de desarrollo económico y de consolidación de las cuentas públicas que se pretende seguir, basada en tres objetivos centrales: 1. Intentar aumentar el crecimiento económico que permita retomar la convergencia con la media europea y alcanzar en 2009 un crecimiento del PIB del 3%; 2. reducir el déficit de las Administraciones Públicas en porcentaje del PIB, hasta un valor inferior al 3% a partir de 2008; 3. invertir, a partir de 2008, la tendencia creciente del peso de la deuda pública en el PIB.
De acuerdo con el Economic Survey of Portugal de la OCDE, y pese a la ligera mejora de la actividad económica prevista para el presente año (1,8%), la economía lusa seguirá creciendo a un ritmo inferior al resto de Europa por lo menos hasta el 2010.
the Portuguese are like the Somalians, they can't suffer obessity because they are so poor that they are always skinny. Tell me your adress so I can see you many kilos of my dog's food. That's better than nothing , don't you agree?.
The poor are often too fat, take a look at those fat American women, they all belong to the lowest social class. They generally eat cheap fatty things, more or less like the Spaniards, I suppose